Paroles et traduction Luiza Caspary - Adeus (feat. Estevão Queiroga & Necka Ayala)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adeus (feat. Estevão Queiroga & Necka Ayala)
Goodbye (feat. Estevão Queiroga & Necka Ayala)
Eu
dei
adeus,
fui
até
o
final
I
said
goodbye,
I
went
all
the
way
Eu
fiz
um
pedido
I
made
a
request
Olhei
pro
céu,
uni
as
minhas
mãos
I
looked
up
at
the
sky,
clasped
my
hands
Meio
sem
sentido
Somewhat
senseless
Até
ali
não
havia
nada
de
concreto
Up
to
that
point,
there
was
nothing
concrete
Era
tudo
sem
razão
It
was
all
pointless
Meu
pensamento
era
estreito,
torto,
incompleto
My
thinking
was
narrow,
twisted,
incomplete
Corpo,
mente,
coração
Body,
mind,
heart
Não
vim
pra
ensinar
I
didn't
come
to
teach
Sou
só
uma
aprendiz
I'm
just
a
learner
Eu
vim
fazer
o
bem,
espalhar
o
amor
I
came
to
do
good,
to
spread
love
Isso
me
faz
feliz
That
makes
me
happy
Não
vim
pra
ensinar
I
didn't
come
to
teach
Sou
só
uma
aprendiz
I'm
just
a
learner
Eu
vim
fazer
o
bem,
espalhar
o
amor
I
came
to
do
good,
to
spread
love
Isso
me
faz
feliz
(Isso
sim
me
faz
feliz)
That
makes
me
happy
(Yes,
that
makes
me
happy)
Eu
me
perdi,
me
encontrei
I
lost
myself,
I
found
myself
Enfrentei
meus
medos
I
faced
my
fears
Encontrei
a
paz,
pra
mim
tanto
faz
I
found
peace,
it
doesn't
matter
to
me
Se
meu
adeus
for
cedo
If
my
goodbye
comes
too
soon
Não
vim
pra
ensinar
I
didn't
come
to
teach
Sou
só
uma
aprendiz
I'm
just
a
learner
Eu
vim
fazer
o
bem,
espalhar
o
amor
I
came
to
do
good,
to
spread
love
Isso
me
faz
feliz
That
makes
me
happy
Não
vim
pra
ensinar
I
didn't
come
to
teach
Sou
só
uma
aprendiz
I'm
just
a
learner
Eu
vim
fazer
o
bem,
espalhar
o
amor
I
came
to
do
good,
to
spread
love
Isso
me
faz
feliz
That
makes
me
happy
Nesse
caminho
On
this
path
Sigo
tentando
silenciar
meus
pensamentos
I
keep
trying
to
silence
my
thoughts
Quem
sabe
assim
Who
knows,
maybe
then
Eu
encontre
tempo
pra
escutar
a
minha
alma
I'll
find
time
to
listen
to
my
soul
Não
é
fácil
olhar
pra
dentro
It's
not
easy
to
look
within
Mergulhar,
cair
em
si
To
dive
in,
to
fall
into
oneself
A
verdade
é
uma
só
The
truth
is
one
Está
em
mim,
está
em
ti
It's
in
me,
it's
in
you
Mesmo
quem
não
crê
Even
those
who
don't
believe
Gostaria
de
acreditar
Would
like
to
believe
Que
existe
algo
maior
That
there's
something
greater
Impossível
de
explicar
Impossible
to
explain
Pequenos,
limitados
Small,
limited
Eternos
aprendizes
Eternal
learners
Ainda
irá
nos
curar
Will
still
heal
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiza Caspary
Album
Mergulho
date de sortie
20-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.