Paroles et traduction Luiza Caspary - A Graça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
minha
passou
em
torno
desse
mar
My
grace
has
passed
over
this
sea
Segredos,
medos,
desafios,
regras
pra
quebrar
Secrets,
fears,
challenges,
rules
to
break
O
pecado
mora
dentro
do
meu
coração
Sin
dwells
within
my
heart
Tantas
coisas
que
fiz
sem
ter
convicção
So
many
things
I've
done
without
conviction
E
agora
me
diz,
qual
é
a
graça?
And
now
tell
me,
where
is
grace?
A
Graça
se
perdeu
no
ar
Grace
has
been
lost
in
the
air
Mas
se
a
lua
te
mostrar
But
if
the
moon
shows
you
Por
onde
caminhar
e
você
não
se
importar
Where
to
walk
and
you
don't
care
Daí,
talvez
a
lua
suma
de
vez
Then,
perhaps
the
moon
will
disappear
forever
Pra
dentro
do
mar,
tentando
se
encontrar
Into
the
sea,
trying
to
find
itself
O
meu
olhar
se
perdeu
dentro
desse
mar
My
gaze
was
lost
in
this
sea
Fé,
esperança,
compaixão,
amor,
desilusão
Faith,
hope,
compassion,
love,
disappointment
Tudo
junto,
misturado,
quase
enlouqueci
All
mixed
together,
I
almost
went
mad
Muitas
vezes
tive
que
parar
pra
refletir
Many
times
I
had
to
stop
and
reflect
E
agora
me
diz,
qual
é
a
graça?
And
now
tell
me,
where
is
grace?
A
Graça
se
perdeu
no
ar,
no
mar
Grace
has
been
lost
in
the
air,
in
the
sea
Mas
se
a
lua
te
mostrar
But
if
the
moon
shows
you
Por
onde
caminhar
e
você
não
se
importar
Where
to
walk
and
you
don't
care
Daí,
talvez
a
lua
suma
de
vez
Then,
perhaps
the
moon
will
disappear
forever
Pra
dentro
do
mar,
tentando
se
encontrar
Into
the
sea,
trying
to
find
itself
A
Graça
tá
perdida,
a
Graça
tá
sofrendo
Grace
is
lost,
grace
is
suffering
A
Graça
tá
escondida,
procura
aí
dentro
Grace
is
hidden,
seek
it
within
A
Graça
tá
ferida
nos
seus
sentimentos
Grace
is
wounded
in
your
feelings
A
Graça
coagida,
aguarda
o
momento
de
voltar
Grace
is
coerced,
awaiting
the
moment
to
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiza Caspary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.