Luiza Caspary - A Graça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiza Caspary - A Graça




A Graça
Grace
A minha passou em torno desse mar
My grace has passed over this sea
Segredos, medos, desafios, regras pra quebrar
Secrets, fears, challenges, rules to break
O pecado mora dentro do meu coração
Sin dwells within my heart
Tantas coisas que fiz sem ter convicção
So many things I've done without conviction
E agora me diz, qual é a graça?
And now tell me, where is grace?
A Graça se perdeu no ar
Grace has been lost in the air
Mas se a lua te mostrar
But if the moon shows you
Por onde caminhar e você não se importar
Where to walk and you don't care
Daí, talvez a lua suma de vez
Then, perhaps the moon will disappear forever
Pra dentro do mar, tentando se encontrar
Into the sea, trying to find itself
O meu olhar se perdeu dentro desse mar
My gaze was lost in this sea
Fé, esperança, compaixão, amor, desilusão
Faith, hope, compassion, love, disappointment
Tudo junto, misturado, quase enlouqueci
All mixed together, I almost went mad
Muitas vezes tive que parar pra refletir
Many times I had to stop and reflect
E agora me diz, qual é a graça?
And now tell me, where is grace?
A Graça se perdeu no ar, no mar
Grace has been lost in the air, in the sea
Mas se a lua te mostrar
But if the moon shows you
Por onde caminhar e você não se importar
Where to walk and you don't care
Daí, talvez a lua suma de vez
Then, perhaps the moon will disappear forever
Pra dentro do mar, tentando se encontrar
Into the sea, trying to find itself
A Graça perdida, a Graça sofrendo
Grace is lost, grace is suffering
A Graça escondida, procura dentro
Grace is hidden, seek it within
A Graça ferida nos seus sentimentos
Grace is wounded in your feelings
A Graça coagida, aguarda o momento de voltar
Grace is coerced, awaiting the moment to return





Writer(s): Luiza Caspary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.