Luiza Caspary - O Caminho Certo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiza Caspary - O Caminho Certo




O Caminho Certo
Верный Путь
Tira o açucar põe o mel
Убери сахар, добавь мёд
Vem adoçar
Приди подсластить
Vem adoçar a minha vida
Приди подсластить мою жизнь
Tira a pimenta põe o sal do mar
Убери перец, добавь морскую соль
Vem temperar
Приди приправить
Vem temperar a minha vida
Приди приправить мою жизнь
Vem me alimentar
Приди накормить меня
Vem me naturalizar
Приди сделать меня естественнее
Traga saúde, traga amor
Принеси здоровье, принеси любовь
Me targa fé, muita
Принеси мне веру, много веры
Vem libertar
Приди освободить
Vem me fazer viajar
Приди унести меня в путешествие
Pra outro lugar
В другое место
Longe daqui
Подальше отсюда
E se possível
И если возможно
Me faz voar
Помоги мне взлететь
E eu preciso de carinho
И мне нужна ласка
E eu preciso de calor
И мне нужно тепло
E eu preciso de um beijo
И мне нужен поцелуй
Muita paz e muito amor
Много мира и много любви
Na verdade eu preciso é de você
На самом деле мне нужен ты
Você que é eu
Ты, который есть я
Eu que sou você
Я, которая есть ты
Por isso peço toda noite
Поэтому я прошу каждую ночь
Antes de dormir
Перед сном
Pra que você me ajude
Чтобы ты помог мне
A descobrir
Найти
O caminho certo
Верный путь
A escolha perfeita
Идеальный выбор
E os meus olhos se fecham
И мои глаза закрываются
Com toda certeza
С полной уверенностью
O caminho certo
Верный путь
A escolha perfeita
Идеальный выбор
E os meus olhos se fecham
И мои глаза закрываются
Com a luz acesa
С зажженным светом
Tira o lixo põe o que de bom
Убери мусор, положи то, что есть хорошего
Vem renovar
Приди обновить
Vem reciclar a minha vida
Приди переработать мою жизнь
Deleta o ódio deixa a paixão
Удали ненависть, оставь страсть
Cuida de mim
Позаботься обо мне
Cuida do meu coração
Позаботься о моем сердце
Não deixa eu sentir
Не дай мне почувствовать
Não deixa acreditar
Не дай мне поверить
Na ilusão
В иллюзию
Que gosta de nos enganar
Которая любит нас обманывать
Leva embora o rancor e a solidão
Забери прочь обиду и одиночество
Eu quero ser livre
Я хочу быть свободной
No meio,dessa multidão
Среди этой толпы
E eu preciso de carinho
И мне нужна ласка
E eu preciso de calor
И мне нужно тепло
E eu preciso de um beijo
И мне нужен поцелуй
Muita paz e muito amor
Много мира и много любви
Na verdade eu preciso é de você
На самом деле мне нужен ты
Voce que é eu
Ты, который есть я
Eu que sou voce
Я, которая есть ты
Por isso peço toda noite
Поэтому я прошу каждую ночь
Antes de dormir
Перед сном
Pra que você me ajude
Чтобы ты помог мне
A descobrir
Найти
O caminho certo
Верный путь
A escolha perfeita
Идеальный выбор
E os meus olhos se fecham
И мои глаза закрываются
Com toda certeza
С полной уверенностью
O caminho certo
Верный путь
A escolha perfeita
Идеальный выбор
E os meus olhos se fecham
И мои глаза закрываются
Com a luz acesa
С зажженным светом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.