Luiza Caspary - Sinais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiza Caspary - Sinais




Sinais
Signs
Não olhe desse jeito
Don't look at me that way
Não me encare assim
Don't stare at me like that
Eu não te dou o direito
I don't give you the right
De ter pena de mim
To feel sorry for me
Me deixe ficar
Let me be alone
Se precisar eu chamo
I'll call if I need you
Preciso desse tempo
I need this time
Preciso fazer planos
I need to make plans
Vou mergulhar
I'm going to dive
Bem fundo pra eu me encontrar
Deep down so I can find myself
Entrar na dança
Join the dance
Deixar a vida me levar
Let life take me away
Eu não notei
I didn't notice
Os sinais que o universo me mandou
The signs that the universe sent me
São reais
They're real
Mais que o brilho das estrelas e do sol
More than the brightness of the stars and the sun
Eu não notei
I didn't notice
Os sinais que o universo me mandou
The signs that the universe sent me
São reais
They're real
Mais que o brilho das estrelas e do sol
More than the brightness of the stars and the sun
Quero dormir sentada
I want to sleep sitting down
Assim me sinto bem
That's how I feel good
Respeite o meu corpo
Respect my body
Ele sabe o que quer
It knows what it wants
Me deixe ficar séria
Let me be serious
Respeite meu humor
Respect my mood
Você não tem meu riso
You don't have my laughter
Mas tem o meu amor
But you have my love
Vou mergulhar
I'm going to dive
Bem fundo pra eu me encontrar
Deep down so I can find myself
Entrar na dança
Join the dance
Deixar a vida me levar
Let life take me away
Eu não notei
I didn't notice
Os sinais que o universo me mandou
The signs that the universe sent me
São reais
They're real
Mais que o brilho das estrelas e do sol
More than the brightness of the stars and the sun
Eu não notei
I didn't notice
Os sinais que o universo me mandou
The signs that the universe sent me
São reais
They're real
Mais que o brilho das estrelas e do sol
More than the brightness of the stars and the sun
Não olhe desse jeito
Don't look at me that way
Não me encare assim
Don't stare at me like that
Eu não te dou o direito
I don't give you the right
De ter pena de mim
To feel sorry for me





Writer(s): Luiza Caspary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.