Paroles et traduction Luiza Possi - Ao Meu Redor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta
coisa
fora
do
lugar
So
many
things
out
of
place
Minha
parte
dentro
de
você
The
part
of
me
that's
inside
you
Já
foi
melhor
Used
to
be
better
Um
retrato
que
ficou
A
portrait
that
remained
Enquanto
tudo
passou
As
everything
passed
by
Na
poeira
do
tempo
In
the
dust
of
time
Mesmo
assim
não
quero
te
deixar
But
still,
I
don't
want
to
leave
you
Não
há
razão,
There's
no
reason,
é
preciso
ainda
enxergar
We
still
need
to
see
Na
escuridão
In
the
darkness
Espero,
faço
o
que
não
sei
I
wait,
I
do
what
I
don't
know
E
quando
a
noite
cai
And
when
the
night
falls
Eu
espero
pra
ver
I
wait
to
see
E
na
verdade
você
sabe
bem
And
you
know,
deep
down,
Que
eu
não
me
iludo
That
I'm
not
fooled
Que
eu
tenho
tudo
That
I
have
everything
Por
isso
mesmo,
não
há
mais
ninguém
That's
why,
there's
no
one
else
Na
cidade
inteira
que
assim
In
the
whole
city
that
can
Te
queira
como
eu
Want
you
like
I
do.
O
brilho
só
aumenta
a
solidão
The
brilliance
only
emphasizes
the
loneliness
Com
nitidez
With
sharpness
A
paisagem
presa
a
flutuar
The
scenery
stuck
floating
Quanto
tempo
vai
durar
How
long
will
it
last
A
incerteza
no
olhar,
o
perigo
das
horas
The
uncertainty
in
your
gaze,
the
danger
of
the
hours
Mesmo
assim
eu
tento
escrever
uma
canção
Yet
I
try
to
write
a
song
Espero,
faço
o
que
não
sei
I
wait,
I
do
what
I
don't
know
E
quando
a
noite
cai
And
when
the
night
falls
Eu
espero
pra
ver
I
wait
to
see
E
na
verdade
você
sabe
bem
And
you
know,
deep
down,
Que
eu
não
me
iludo
That
I'm
not
fooled
Que
eu
tenho
tudo
That
I
have
everything
Por
isso
mesmo,
não
há
mais
ninguém
That's
why,
there's
no
one
else
Na
cidade
inteira
que
assim
In
the
whole
city
that
can
Te
queira
como
eu
Want
you
like
I
do.
O
tempo
passa
e
eu
não
posso
deixar
Time
passes
and
I
can't
help
Não,
não
vá
embora
No,
don't
go
Nunca
mais,
agora
ou
depois
Never
again,
now
or
later
As
outras
tardes,
você
guarde
bem
The
other
nights,
you
keep
them
well
Nesse
coração,
onde
não
há
pecado
In
that
heart
where
there
is
no
sin
Nem
perdão.
Nor
forgiveness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Francisco Eduardo Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.