Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
vi
chorar
tanto
por
alguém
que
não
quis
Ich
habe
noch
nie
so
viel
weinen
sehen
um
jemanden,
der
dich
nicht
wollte
Que
ele
vai
voltar
louco
para
te
ver,
Er
wird
zurückkommen,
verrückt
danach,
dich
zu
sehen,
Então
verá,
Dann
wird
er
sehen,
Que
você
cresceu
Dass
du
gewachsen
bist
Que
apareceu,
tem
seu
lugar,
Dass
du
aufgetaucht
bist,
deinen
Platz
hast,
E
hoje
está
louca
para
sair
Und
heute
bist
du
wild
darauf,
rauszugehen
Sem
saber
que
horas
vai
voltar.
Ohne
zu
wissen,
wann
du
zurückkehrst.
Refrão
Eu
quero
mais
é
te
ver
na
pista
Refrain
Ich
möchte
dich
viel
mehr
auf
der
Tanzfläche
sehen
Da
vida,
dançando
sem
parar
Des
Lebens,
tanzend
ohne
Pause
Eu
quero
mais
é
sumir
com
as
pistas
Ich
möchte
viel
mehr
die
Spuren
verwischen
De
onde
ele
foi
parar.
Von
dem
Ort,
an
den
er
verschwunden
ist.
Se
ele
não
ligou,
nunca
te
escreveu
Wenn
er
nicht
angerufen
hat,
dir
nie
geschrieben
hat
Vai
prestar?
Wirst
du
aufpassen?
Chega
aqui
que
eu
vou
te
falar
Komm
her,
ich
sage
dir
O
que
você
sempre
quis
ouvir.
Was
du
immer
hören
wolltest.
Deixa
isso
pra
lá,
que
você
não
pode
ficar
assim
Lass
das
hinter
dir,
du
kannst
nicht
so
bleiben
Põe
um
fim.
Mach
Schluss.
Que
ele
vai
voltar
louco
pra
te
ver,
Er
wird
zurückkommen,
verrückt
danach,
dich
zu
sehen,
Então
verá...
Dann
wird
er
sehen...
Refrão
Eu
quero
mais
é
te
ver
na
pista
Refrain
Ich
möchte
dich
viel
mehr
auf
der
Tanzfläche
sehen
Da
vida,
dançando
sem
parar
Des
Lebens,
tanzend
ohne
Pause
Eu
quero
mais
é
sumir
com
as
pistas
Ich
möchte
viel
mehr
die
Spuren
verwischen
De
onde
ele
foi
parar
Von
dem
Ort,
an
den
er
verschwunden
ist.
Nunca
vi
chorar
tanto
por
alguém
que
não
te
quis,
Ich
habe
noch
nie
so
viel
weinen
sehen
um
jemanden,
der
dich
nicht
wollte,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Bastos, Lulu Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.