Luiza Possi - Dias Iguais (How do You Feel Tonight) [Ao Vivo] - traduction des paroles en allemand




Dias Iguais (How do You Feel Tonight) [Ao Vivo]
Gleiche Tage (How do You Feel Tonight) [Live]
Se eu quiser me convencer
Wenn ich mich überzeugen will
Tudo pode ser então
Kann alles ein Grund sein
Um bom motivo pra eu desistir
Für mich aufzugeben
Se eu tiver que te dizer
Wenn ich dir sagen muss
Tudo pode ser em vão
Kann alles vergeblich sein
Tudo que eu sofri
All das Leid, das ich ertrug
tentei esquecer
Ich versuchte zu vergessen
Fingir que vai mudar
So zu tun, als ändert sich
Que com o tempo vai passar
Dass mit der Zeit es vergeht
Mas é sempre igual
Doch es bleibt gleich
Ninguém pode saber
Niemand kann wissen
O quanto eu penso e sinto por você
Wie sehr ich an dich denke und fühle
Mas é sempre assim
Doch so ist es immer
Tenho medo de dizer
Ich habe Angst zu sagen
Que sem você aqui
Dass ohne dich hier
Os meus dias são sempre iguais
Meine Tage alle gleich sind
Eu penso em você
Ich denke nur an dich
Mesmo se quiser tentar
Selbst wenn ich es versuche
Você nunca vai entender
Du wirst nie verstehen
Porque tantas vezes eu chorei
Warum ich so oft geweint hab
Mas se eu puder sonhar
Aber wenn ich träumen darf
Com um dia perfeito pra mim
Von einem perfekten Tag für mich
Vai ser tudo como imaginei
Wird alles so, wie ich es mir erträumte
tentei esquecer
Ich versuchte zu vergessen
Fingir que vai mudar
So zu tun, als ändert sich
Que com o tempo vai passar
Dass mit der Zeit es vergeht
Mas é sempre igual
Doch es bleibt gleich
Ninguém pode saber
Niemand kann wissen
O quanto eu penso e sinto por você
Wie sehr ich an dich denke und fühle
Mas é sempre assim
Doch so ist es immer
Tenho medo de dizer
Ich habe Angst zu sagen
Que sem você aqui
Dass ohne dich hier
Os meus dias são sempre iguais
Meine Tage alle gleich sind
Eu penso em você
Ich denke nur an dich
Eu penso em você
Ich denke nur an dich
tentei esquecer
Ich versuchte zu vergessen
Fingir que vai mudar
So zu tun, als ändert sich
Que com o tempo vai passar
Dass mit der Zeit es vergeht
Não consigo me enganar
Ich kann mich nicht täuschen
Mas é sempre igual
Doch es bleibt gleich
Tenho medo de dizer
Ich habe Angst zu sagen
Mas é sempre igual
Doch es bleibt gleich
Tenho medo de dizer...
Ich habe Angst zu sagen...
Eu penso em você
Ich denke nur an dich
Eu penso em você
Ich denke nur an dich
Eu penso em você
Ich denke nur an dich
Eu penso em você
Ich denke nur an dich





Writer(s): Adams Bryan, Thornalley Philip Carden, Rick Bonadio Ricardo Bonadio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.