Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dias Iguais (How do You Feel Tonight) [Ao Vivo]
Gleiche Tage (How do You Feel Tonight) [Live]
Se
eu
quiser
me
convencer
Wenn
ich
mich
überzeugen
will
Tudo
pode
ser
então
Kann
alles
ein
Grund
sein
Um
bom
motivo
pra
eu
desistir
Für
mich
aufzugeben
Se
eu
tiver
que
te
dizer
Wenn
ich
dir
sagen
muss
Tudo
pode
ser
em
vão
Kann
alles
vergeblich
sein
Tudo
que
eu
já
sofri
All
das
Leid,
das
ich
ertrug
Já
tentei
esquecer
Ich
versuchte
zu
vergessen
Fingir
que
vai
mudar
So
zu
tun,
als
ändert
sich
Que
com
o
tempo
vai
passar
Dass
mit
der
Zeit
es
vergeht
Mas
é
sempre
igual
Doch
es
bleibt
gleich
Ninguém
pode
saber
Niemand
kann
wissen
O
quanto
eu
penso
e
sinto
por
você
Wie
sehr
ich
an
dich
denke
und
fühle
Mas
é
sempre
assim
Doch
so
ist
es
immer
Tenho
medo
de
dizer
Ich
habe
Angst
zu
sagen
Que
sem
você
aqui
Dass
ohne
dich
hier
Os
meus
dias
são
sempre
iguais
Meine
Tage
alle
gleich
sind
Eu
só
penso
em
você
Ich
denke
nur
an
dich
Mesmo
se
quiser
tentar
Selbst
wenn
ich
es
versuche
Você
nunca
vai
entender
Du
wirst
nie
verstehen
Porque
tantas
vezes
eu
chorei
Warum
ich
so
oft
geweint
hab
Mas
se
eu
puder
sonhar
Aber
wenn
ich
träumen
darf
Com
um
dia
perfeito
pra
mim
Von
einem
perfekten
Tag
für
mich
Vai
ser
tudo
como
imaginei
Wird
alles
so,
wie
ich
es
mir
erträumte
Já
tentei
esquecer
Ich
versuchte
zu
vergessen
Fingir
que
vai
mudar
So
zu
tun,
als
ändert
sich
Que
com
o
tempo
vai
passar
Dass
mit
der
Zeit
es
vergeht
Mas
é
sempre
igual
Doch
es
bleibt
gleich
Ninguém
pode
saber
Niemand
kann
wissen
O
quanto
eu
penso
e
sinto
por
você
Wie
sehr
ich
an
dich
denke
und
fühle
Mas
é
sempre
assim
Doch
so
ist
es
immer
Tenho
medo
de
dizer
Ich
habe
Angst
zu
sagen
Que
sem
você
aqui
Dass
ohne
dich
hier
Os
meus
dias
são
sempre
iguais
Meine
Tage
alle
gleich
sind
Eu
só
penso
em
você
Ich
denke
nur
an
dich
Eu
só
penso
em
você
Ich
denke
nur
an
dich
Já
tentei
esquecer
Ich
versuchte
zu
vergessen
Fingir
que
vai
mudar
So
zu
tun,
als
ändert
sich
Que
com
o
tempo
vai
passar
Dass
mit
der
Zeit
es
vergeht
Não
consigo
me
enganar
Ich
kann
mich
nicht
täuschen
Mas
é
sempre
igual
Doch
es
bleibt
gleich
Tenho
medo
de
dizer
Ich
habe
Angst
zu
sagen
Mas
é
sempre
igual
Doch
es
bleibt
gleich
Tenho
medo
de
dizer...
Ich
habe
Angst
zu
sagen...
Eu
só
penso
em
você
Ich
denke
nur
an
dich
Eu
só
penso
em
você
Ich
denke
nur
an
dich
Eu
só
penso
em
você
Ich
denke
nur
an
dich
Eu
só
penso
em
você
Ich
denke
nur
an
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adams Bryan, Thornalley Philip Carden, Rick Bonadio Ricardo Bonadio
Album
Momentos
date de sortie
01-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.