Paroles et traduction Luiza Possi - Insight
Se
eu
tivesse
uma
voz
If
I
had
a
voice
É
pra
você
que
eu
iria
soltar
It's
for
you
that
I
would
let
loose
Se
eu
tivesse
uma
letra
If
I
had
a
song
E
sobre
nós
que
eu
iria
falar
And
about
us
that
I
would
speak
Do
nosso
engano
imaturo
Of
our
immature
mistake
Que
esconde
aquele
grande
amor
That
hides
that
great
love
Que
você
jurou
pra
mim
That
you
swore
to
me
Que
não
existe
That
doesn't
exist
Que
mudou
That
has
changed
Se
eu
tivesse
um
acorde
If
I
had
a
chord
E
pra
você
que
eu
iria
tocar
And
for
you
I
would
play
Se
eu
tivesse
um
Tudo
isso
eu
iria
rematar
If
I
had
a
Everything
I
would
finish
off
A
tentativa
falida
A
failed
attempt
Tantas
delas
So
many
of
them
Que
eu
pergunto
pra
mim
também,
se
passou
That
I
ask
myself
too,
if
it's
over
Mais
quanto
mais
estúpido
eu
me
mostro
But
the
more
foolish
I
prove
myself
to
be
Mais
me
entupo
de
amor
The
more
I
fill
up
with
love
Xá
lá
lá
lá
lá
lá,
lá
lá
lá
Xa
la
la
la
la
la,
la
la
la
Foi
só
um
insight
passou
It
was
just
a
passing
insight
Xá
lá
lá
lá
lá
lá,
lá
lá
lá
Xa
la
la
la
la
la,
la
la
la
Como
as
histórias
de
amor
Like
the
stories
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaloo
Album
Insight
date de sortie
29-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.