Luiza Possi - Minha Lua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiza Possi - Minha Lua




Minha Lua
My Moon
Eu, estou ao seu lado
I, am by your side
No mesmo compasso
In the same rhythm
Vendo a Lua aparecer
Watching the Moon appear
Ela me disse que passou pra ver
She told me she came by to see
Se era amor que nascia aqui
If love was born here
Posso morrer na sua boca e não me arrepender
I can die in your mouth and have no regrets
Entra minha Lua, senta que essa cama é sua
Come in my Moon, sit down, this bed is yours
Hoje não termina a noite
Tonight the night does not end
Tenho mais um segredo pra te contar
I have just one more secret to tell you
Falei com o tempo pra não se apressar
I spoke to time not to hurry
Não tem mais com o que se preocupar
There is nothing more to worry about
Descansa tua alma na minha paz
Rest your soul in my peace
Me diz o nome desse beijo
Tell me the name of this kiss
Que me faz acreditar
That makes me believe
Que eu sou feliz demais
That I am too happy
Não sei aonde eu me escondo
I do not know where I hide
Quando esse dia nascer
When this day is born
Pra te roubar daqui
To steal you from here
Até o amanhecer eu vou
Until dawn, I will
Escapar do medo de me ver tão
Escape the fear of seeing myself so lonely
Apagar a luz e te fazer de cobertor
Turn off the light and make you a blanket
Entra minha Lua, senta que essa cama é sua
Come in my Moon, sit down, this bed is yours
Hoje não termina a noite
Tonight the night does not end
Tenho mais um segredo pra te contar
I have just one more secret to tell you
Falei com o tempo pra não se apressar
I spoke to time not to hurry
Não tem mais com o que se preocupar
There is nothing more to worry about
Descansa tua alma na minha paz
Rest your soul in my peace
Uma cidade inteira espera
A whole city waits
Acordada pra te ver chegar
Awake to see you arrive
Eu mudo a rota pra ficar
I change the course just to stay
No céu que eu pintei pra te dar
In the sky that I painted to give you
Pra te dar
To give you
Volta não te peço nada
Come back I ask you nothing
mais uma noite pra te degustar
Just one more night to savor you
Escuta que essa Lua branca vem
Listen, this white Moon comes
Com todos os meus segredos pra te contar
With all my secrets to tell you
Falei com o tempo pra não se apressar
I spoke to time not to hurry
Não tem mais com o que se preocupar
There is nothing more to worry about
Descansa tua alma na minha paz
Rest your soul in my peace
Entra minha Lua, senta que essa cama é sua
Come in my Moon, sit down, this bed is yours
Hoje não termina a noite
Tonight the night does not end
Tenho mais um segredo pra te contar
I have just one more secret to tell you
Falei com o tempo pra não se apressar
I spoke to time not to hurry
Não tem mais com o que se preocupar
There is nothing more to worry about
Descansa tua alma na minha paz
Rest your soul in my peace
Eu
I





Writer(s): Luiza Possi Gadelha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.