Luiza Possi - Nao Diga Que Eu Nao Te Dei Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiza Possi - Nao Diga Que Eu Nao Te Dei Nada




Nao Diga Que Eu Nao Te Dei Nada
Don't Say I Didn't Give You Anything
Te dei saliva pra matar a sede
I gave you saliva to quench your thirst
E suor pra lavar o amor
And sweat to wash your love
Te dei o sangue que corre nas minhas veias
I gave you the blood that flows in my veins
E lágrimas frias no calor
And cold tears in the heat
Te dei a flecha pra atirar em mim
I gave you an arrow to aim at me
E um livro pra rasgar as folhas
And a book to tear its pages
Te dei o zíper de fechar e abrir
I gave you a zipper to close and open
E a possibilidade de escolha
And the power of choice
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Te dei uma moeda de pedra
I gave you a stone coin
Te dei um nome e os nomes estão perdidos
I gave you a name, and names are lost
Te dei a pena da asa de um anjo
I gave you a feather from an angel's wing
E os meus sonhos preferidos
And my favorite dreams
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei
Don't say I didn't give you
Te dei uma moeda de pedra
I gave you a stone coin
Te dei um nome e os nomes estão perdidos
I gave you a name, and names are lost
Te dei a pena da asa de um anjo
I gave you a feather from an angel's wing
E os meus sonhos preferidos
And my favorite dreams
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Não diga que eu não te dei nada
Don't say I didn't give you anything
Muito obrigada
Thank you very much
Até a próxima
See you next time
Muito obrigada por terem vindo
Thank you very much for coming
Muito, muito mesmo
Very, very much
Ai, que lindo!
Oh, how beautiful!





Writer(s): Paulo Correa De Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.