Luiza Possi - Oração ao Tempo - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiza Possi - Oração ao Tempo - Ao Vivo




Oração ao Tempo - Ao Vivo
Prayer to Time - Live
És um senhor tão bonito quanto a cara do meu filho
You are a gentleman as handsome as my son's face
Tempo, tempo, tempo, tempo, vou te fazer um pedido
Time, time, time, time, I am going to make you a request
Tempo, tempo, tempo, tempo
Time, time, time, time
Compositor de destinos, tambor de todos os ritmos
Composer of destinies, drum of all rhythms
Tempo, tempo, tempo, tempo entro num acordo contigo
Time, time, time, time I make a deal with you
Tempo, tempo, tempo, tempo
Time, time, time, time
Por seres tão inventivo e pareceres contínuo
Because you are so inventive and you seem continuous
Tempo, tempo, tempo, tempo és um dos deuses mais lindos
Time, time, time, time you are one of the most beautiful gods
Tempo, tempo, tempo, tempo
Time, time, time, time
Que sejas ainda mais vivo no som do meu estribilho
May you be even more alive in the sound of my refrain
Tempo, tempo, tempo, tempo ouve bem o que te digo
Time, time, time, time listen carefully to what I tell you
Tempo, tempo, tempo, tempo
Time, time, time, time
Peço-te o prazer legítimo e o movimento preciso
I ask you for the legitimate pleasure and the precise movement
Tempo, tempo, tempo, tempo quando o tempo for propício
Time, time, time, time when the time is right
Tempo, tempo, tempo, tempo
Time, time, time, time
De modo que o meu espírito ganhe um brilho definido
So that my spirit gains a definite glow
Tempo, tempo, tempo, tempo e eu espalhe benefícios
Time, time, time, time and I spread benefits
Tempo, tempo, tempo, tempo
Time, time, time, time
O que usaremos pra isso fica guardado em sigilo
What we will use for this is kept secret
Tempo, tempo, tempo, tempo apenas contigo e migo
Time, time, time, time with only you and me
Tempo, tempo, tempo, tempo
Time, time, time, time
E quando eu tiver saído para fora do círculo
And when I have gone outside the circle
Tempo, tempo, tempo, tempo não serei nem terás sido
Time, time, time, time I will not be nor will you have been
Tempo, tempo, tempo, tempo
Time, time, time, time
Ainda assim acredito ser possível reunirmo-nos
Still I believe it is possible to reunite
Tempo, tempo, tempo, tempo num outro nível de vínculo
Time, time, time, time on another level of bond
Tempo, tempo, tempo, tempo
Time, time, time, time
Portanto peço-te aquilo e te ofereço elogios
Therefore I ask you for that and I offer you praise
Tempo, tempo, tempo, tempo nas rimas do meu estilo
Time, time, time, time in the rhymes of my style
Tempo, tempo, tempo, tempo
Time, time, time, time





Writer(s): Emanuel Viana Teles Veloso Caetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.