Paroles et traduction Luiza Possi - Tudo Certo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Certo
Everything is Fine
Calma,
tenha
calma
Calm
down,
take
it
easy
Minha
previsão
do
tempo
My
weather
forecast
Diz
que
hoje
não
vai
chover
Says
that
it
won't
rain
today
Alma,
minha
alma
Soul,
my
soul
Voa
leve
pelo
vento
Fly
lightly
in
the
wind
E
me
leva
até
você
And
take
me
to
you
Você
me
faz
bem
You
do
me
good
Quando
chega
perto
When
you
come
close
Com
esse
seu
sorriso
aberto
With
your
open
smile
Muda
o
meu
olhar
You
change
my
gaze
Meu
jeito
de
falar
My
way
of
speaking
Junto
de
você
fica
tudo
bem,
tudo
certo
Everything
is
fine,
everything
is
alright
with
you
Sei,
eu
sei
que
vejo
mais
do
que
eu
deveria
I
know,
I
know
I
see
more
than
I
should
Mas
é
que
eu
sou
mesmo
assim
But
it's
just
that
I'm
like
that
Sinto,
eu
sinto
tanto
a
sua
falta
todo
dia
I
feel,
I
miss
you
so
much
every
day
Volta
e
traz
você
pra
mim
Come
back
and
bring
yourself
to
me
Quem
mandou
você
passar
pelo
meu
caminho
Who
told
you
to
cross
my
path
Quantas
vezes
eu
vou
ter
que
repetir
How
many
times
will
I
have
to
repeat
it
Quantas
vezes?
How
many
times?
Você
me
faz
bem
You
do
me
good
Quando
chega
perto
When
you
come
close
Com
esse
seu
sorriso
aberto
With
your
open
smile
Muda
o
meu
olhar
You
change
my
gaze
Meu
jeito
de
falar
My
way
of
speaking
Junto
de
você
fica
tudo
bem
Everything
is
fine
with
you
Fica
tudo
certo
Everything
is
alright
Quem
mandou
você
passar
pelo
meu
caminho
Who
told
you
to
cross
my
path
Quantas
vezes
eu
vou
ter
que
repetir
How
many
times
will
I
have
to
repeat
it
Quantas
vezes?
How
many
times?
Você
me
faz
bem
You
do
me
good
Quando
chega
perto
When
you
come
close
Com
esse
seu
sorriso
aberto
With
your
open
smile
Muda
o
meu
olhar
You
change
my
gaze
Meu
jeito
de
falar
My
way
of
speaking
Junto
de
você
fica
tudo
bem
Everything
is
fine
with
you
Fica
tudo
certo
Everything
is
alright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Eduardo Carneiro De Alb Falcao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.