Luiza Possi - Tudo Que Ha De Bom (Traveling Alone) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiza Possi - Tudo Que Ha De Bom (Traveling Alone)




Tudo Que Ha De Bom (Traveling Alone)
Everything That's Good (Traveling Alone)
Meu amor não tem freios
My love has no brakes
Nem receios de errar
No fear of making mistakes
entende os segredos
Only understands the secrets
Que pude revelar
That I could reveal
Eu senti no teu beijo
I felt in your kiss
Meu prazer acordar
My pleasure awakening
Tinha fogo e desejo
There was fire and desire
Eu não quis mais parar
I didn't want it to end
O amor pegou de jeito
Love took hold of me
Bateu fundo no peito
Hit me deep in the chest
Foi paixão
It was passion
Não teve culpa, nem medo
There was no blame or fear
De viver de ilusão
Of living only on illusion
O amor pegou de jeito
Love took hold of me
Bateu fundo no peito
Hit me deep in the chest
Foi paixão
It was passion
Eu quis pra mim
I only wanted for myself
Tudo que de bom
Everything that's good
Nosso amor deu sentido
Our love gave meaning
Ao que eu sempre sonhei
To what I always dreamed of
Transformou meu destino
Transformed my destiny
Me deu mais do que eu dei
Gave me more than I gave
Nunca mais vou ser triste
I'll never be sad again
Sei que me superei
I know I surpassed myself
Fui além dos limites
I went beyond limits
Dentro e fora da lei
Inside and outside the law
O amor pegou de jeito
Love took hold of me
Bateu fundo no peito
Hit me deep in the chest
Foi paixão
It was passion
Não teve culpa nem medo
There was no blame or fear
De viver de ilusão
Of living only on illusion
O amor pegou de jeito
Love took hold of me
Bateu fundo no peito
Hit me deep in the chest
Foi paixão
It was passion
Eu quis pra mim
I only wanted for myself
Tudo que de bom
Everything that's good
Tudo que de bom
Everything that's good
O amor quando acontece
When love happens
Te encanta e prazer
It enchants you and gives you pleasure
Te enlouquece
It drives you crazy
Tua vida vira um filme
Your life becomes a movie
Que você pode ver
That only you can see
Atenção!
Attention!
O amor não é um vício
Love is not an addiction
Nem vive de sexo
Nor does it live only on sex
O amor quer te
Love wants to
Surpreender!
Surprise you!
O amor pegou de jeito
Love took hold of me
Bateu fundo no peito
Hit me deep in the chest
Foi paixão
It was passion
Não teve culpa nem medo
There was no blame or fear
De viver de ilusão
Of living only on illusion
O amor pegou de jeito
Love took hold of me
Bateu fundo no peito
Hit me deep in the chest
Foi paixão
It was passion
Eu quis pra mim
I only wanted for myself
Tudo que de bom
Everything that's good
Tudo que de bom
Everything that's good
O amor pegou de jeito
Love took hold of me
Bateu fundo no peito
Hit me deep in the chest
Foi paixão
It was passion
Não teve culpa nem medo
There was no blame or fear
De viver de ilusão
Of living only on illusion
O amor pegou de jeito
Love took hold of me
Bateu fundo no peito
Hit me deep in the chest
Foi paixão
It was passion
Eu quis pra mim
I only wanted for myself
Tudo que de bom
Everything that's good
Tudo que de bom
Everything that's good
O amor pegou de jeito
Love took hold of me
Bateu fundo no peito
Hit me deep in the chest
Foi paixão
It was passion
Não teve culpa nem medo
There was no blame or fear
De viver de ilusão
Of living only on illusion
O amor pegou de jeito
Love took hold of me
Bateu fundo no peito
Hit me deep in the chest
Foi paixão
It was passion
Eu quis pra mim
I only wanted for myself
Tudo que de bom
Everything that's good
Tudo que de bom
Everything that's good





Writer(s): Paes, Tavinho, Rich, Tony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.