Luiza Possi - Um Pequeno Imprevisto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiza Possi - Um Pequeno Imprevisto




Um Pequeno Imprevisto
Небольшая Непредвиденность
Eu quis querer o que o vento não leva
Я хотела желать то, что ветер не уносит,
Pra que o vento levasse o que eu não quero
Чтобы ветер уносил только то, чего я не желаю.
Eu quis amar o que o tempo não muda
Я хотела любить то, что время не меняет,
Pra que quem eu amo não mudasse nunca
Чтобы те, кого я люблю, никогда не менялись.
Eu quis prever o futuro, consertar o passado
Я хотела предвидеть будущее, исправить прошлое,
Calculando os riscos bem devagar
Вычисляя риски очень медленно,
Ponderado
Взвешенно,
Perfeitamente equilibrado
Идеально уравновешенно.
Até que um dia qualquer
Пока в один прекрасный день
Eu vi que alguma coisa mudara
Я не увидела, что что-то изменилось.
Trocaram os nomes das ruas
Переименовали улицы,
E as pessoas tinham outras caras
И у людей были другие лица.
No céu havia nove Luas
В небе было девять Лун,
E nunca mais encontrei minha casa
И я больше не нашла свой дом.
No céu havia nove Luas
В небе было девять Лун,
E nunca mais eu encontrei minha casa
И я больше не нашла свой дом.
Eu quis querer o que o vento não leva
Я хотела желать то, что ветер не уносит,
Pra que o vento levasse o que eu não quero
Чтобы ветер уносил только то, чего я не желаю.
Eu quis amar o que o tempo não muda
Я хотела любить то, что время не меняет,
Pra que quem eu amo não mudasse nunca
Чтобы те, кого я люблю, никогда не менялись.
Eu quis prever o futuro, consertar o passado
Я хотела предвидеть будущее, исправить прошлое,
Calculando os riscos bem devagar
Вычисляя риски очень медленно,
Ponderado
Взвешенно,
Perfeitamente equilibrado
Идеально уравновешенно.
Até que um dia qualquer
Пока в один прекрасный день
Eu vi que alguma coisa mudara
Я не увидела, что что-то изменилось.
Trocaram os nomes das ruas
Переименовали улицы,
E as pessoas tinham outras caras
И у людей были другие лица.
No céu havia nove Luas
В небе было девять Лун,
E nunca mais encontrei minha casa
И я больше не нашла свой дом.
No céu havia nove Luas
В небе было девять Лун,
E nunca mais eu encontrei minha casa
И я больше не нашла свой дом.
Até que um dia qualquer
Пока в один прекрасный день
Eu vi que alguma coisa mudara
Я не увидела, что что-то изменилось.
Trocaram os nomes das ruas
Переименовали улицы,
E as pessoas tinham outras caras
И у людей были другие лица.
No céu havia nove Luas
В небе было девять Лун,
E nunca mais encontrei minha casa
И я больше не нашла свой дом.
No céu havia nove Luas
В небе было девять Лун,
E nunca mais eu encontrei minha casa
И я больше не нашла свой дом.





Writer(s): Thedy Correa, Hermano Vianna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.