Luiza Possi - Verão e Inferno - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luiza Possi - Verão e Inferno - Ao Vivo




Verão e Inferno - Ao Vivo
Summer and Hell - Live
Ultimamente eu quero é viver o momento
Lately I just want to live the moment
O meu querer é o quanto durar meu pensamento
My desire is as long as my thought will last
Tirei a legenda do meu filme
I removed the captions from my movie
Chega de lenga lenga eu quero é ser feliz
Enough with the explanation I just want to be happy
Porque amar conquistar é a cada dia
Because to love and conquer is every day
Amar conquistar outra vez sem descanso
To love and conquer again and again without rest
Vou atravessar a avenida que liga você a mim
I'll cross the avenue that connects you to me
a 100 por hora a vida é mesmo agora
I'm at 100 miles per hour life is now
Eu vou até o fim por você, por você
I'll go all the way for you, for you
Beijo me esquenta a 42 graus internos
Your kiss warms me to 107 internal degrees
Dividi a estação em verão, outono e inferno
I divide the seasons into summer, fall, and hell
Eu te quero sem hora marcada
I want you without an appointment
Vamos perder o fio da meada então...
Let's lose track of time then...
Porque amar conquistar é a cada dia
Because to love and conquer is every day
Amar conquistar outra vez sem descanso
To love and conquer again and again without rest
Vou atravessar a avenida que liga você a mim
I'll cross the avenue that connects you to me
a 100 por hora a vida é mesmo agora
I'm at 100 miles per hour life is now
Eu vou até o fim por você, por você
I'll go all the way for you, for you





Writer(s): Ana Carolina De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.