Paroles et traduction Lujuria - Joda a Quien Joda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joda a Quien Joda
Назло всем завистникам
Ha
pasado
tiempo
desde
Born
to
be
wild
Много
воды
утекло
с
времен
Born
to
be
wild
La
cosa
cambió
tras
You
really
got
me
Все
изменилось
после
You
really
got
me
Algunos
se
atrevieron
a
cantar
Rock
is
dead
Некоторые
осмелились
спеть
Rock
is
dead
Pero
joda
a
quien
joda
el
heavy
rock
sigue
aquí.
Но
назло
всем
завистникам,
хэви-рок
все
еще
здесь.
Rainbow
ya
lo
dijo
Long
life
rock&roll
Rainbow
уже
сказали
Long
life
rock&roll
Desde
entonces
cambié
mi
forma
de
vivir
С
тех
пор
я
изменил
свой
образ
жизни
Las
leyes
no
están
hechas
para
el
corazón
Законы
не
созданы
для
сердца
Que
a
romper
la
ley
ya
me
enseñó
Judas
Priest
Нарушать
закон
меня
научил
Judas
Priest
Y
va
siendo
hora
de
que
se
enteren
И
пора
бы
всем
узнать,
El
rock
es
eterno,
el
rock
nunca
muere
Рок
вечен,
рок
никогда
не
умрет
He
visto
modas
ir
y
venir
Я
видел,
как
приходят
и
уходят
модные
веяния
Pero
el
rock
no
es
moda,
es
un
modo
de
vivir
Но
рок
— это
не
мода,
это
образ
жизни
Joda
a
quien
joda
Назло
всем
завистникам
Tengo
muy
claro
nunca
voy
a
cambiar
Я
точно
знаю,
я
никогда
не
изменюсь
Joda
a
quien
joda
Назло
всем
завистникам
Ya
no
me
engañan,
las
modas
no
me
van.
Меня
больше
не
обманешь,
мода
мне
не
нужна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubio Oscar Sancho, Cesar Antonio Frutos Moreno, Garcia Julio Herranz, Nuria Cruz Redondo, Ochoa Javier Gallardo, Santos Jesus Sanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.