Lukas Graham feat. Ximena Sariñana - Happy For You (feat. Ximena Sariñana) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lukas Graham feat. Ximena Sariñana - Happy For You (feat. Ximena Sariñana)




Happy For You (feat. Ximena Sariñana)
Рад за тебя (feat. Ximena Sariñana)
Once you left, I went to space
Когда ты ушла, я словно в космос улетел,
I don't recognize this place
Это место мне теперь совсем чужим стало.
Where are you? Where are you?
Где ты? Где ты?
Now I miss the smallest things
Теперь скучаю даже по мелочам,
I'm not ready for this change
Я не готов к таким переменам.
Where are you? Where are you?
Где ты? Где ты?
Can't help but wonder
Не могу не думать о тебе.
Es momento de dejarnos, no mirar atrás
Пора нам расстаться, не оглядываясь назад,
Me perdonaste y ahora puedes ya de mi hablar
Ты меня простила и теперь можешь обо мне говорить,
me dijiste que de mi te vas a olvidar
Ты сказала, что обо мне забудешь,
Te deseo lo mejor que seas feliz
Я желаю тебе всего наилучшего, будь счастлива.
Are you really gonna tell me that you're better now?
Ты правда хочешь сказать, что тебе теперь лучше?
Hey, ain't it funny how we swore we couldn't live without, each other?
Разве не забавно, как мы клялись, что не сможем жить друг без друга?
Now you got another, got it figured out
Теперь у тебя другой, ты все решила,
Well, I'm happy, I'm happy, I'm happy for you, ooh-ooh
Что ж, я рад, я рад, я рад за тебя, у-у-у
Happy for you, ooh-ooh, ooh-ooh
Рад за тебя, у-у-у, у-у-у
Just wanna be happy too
Просто тоже хочу быть счастливым.
Ya te amé y te odié
Я тебя любил и ненавидел,
Mi corazón te sigue fiel, lo tuve y no pude
Мое сердце все еще тебе верно, я пытался, но не смог,
Aunque es cosa del ayer
Хотя это уже в прошлом,
Nuestro amor sabemos que nos une, nos une
Наша любовь, мы знаем, нас связывает, связывает.
No cabe duda
В этом нет никаких сомнений.
Are you ready, are you ready, are you ready now?
Ты готова, ты готова, ты готова сейчас?
Do you forgive me? Am I something you can talk about?
Ты меня простила? Можешь ли ты обо мне говорить?
I heard you're moving on and now you got it figured out
Я слышал, ты двигаешься дальше, и теперь ты все решила,
Well, I'm happy, I'm happy, I'm happy for you
Что ж, я рад, я рад, я рад за тебя.
No te voy a mentir ya quiero ver lo que vendrá
Не буду врать, я хочу видеть, что будет дальше,
Me llevo todos tus secretos, juro no contar
Я храню все твои секреты, клянусь, не расскажу,
Y aunque perderme de tu vida se que dolerá
И хотя знаю, что будет больно потерять тебя из своей жизни,
Te deseo lo mejor y me alegro por ti
Я желаю тебе всего наилучшего и рад за тебя,
Me alegro por ti, ojalá que seas feliz
Рад за тебя, надеюсь, ты будешь счастлива.
I've lived without things, long enough, long enough
Я жил без многого достаточно долго, достаточно долго,
Yo quiero saber si me piensas también
Я хочу знать, думаешь ли ты обо мне тоже.
Are you ready, are you ready, are you ready now?
Ты готова, ты готова, ты готова сейчас?
Do you forgive me, am I something you can talk about?
Ты меня простила? Можешь ли ты обо мне говорить?
me dijiste que de mi te vas a olvidar
Ты сказала, что обо мне забудешь,
Te deseo lo mejor que seas feliz
Я желаю тебе всего наилучшего, будь счастлива.
Are you really gonna tell me that you're better now?
Ты правда хочешь сказать, что тебе теперь лучше?
Hey, ain't it funny how we swore we couldn't live without, each other?
Разве не забавно, как мы клялись, что не сможем жить друг без друга?
Now you got another, got it figured out
Теперь у тебя другой, ты все решила,
Well, I'm happy, I'm happy, I'm happy for you, ooh-ooh
Что ж, я рад, я рад, я рад за тебя, у-у-у
Me alegro por ti
Рад за тебя,
Just wanna be happy too
Просто тоже хочу быть счастливым.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.