Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
started
with
a
clean
slate
Wir
fingen
bei
Null
an
Came
to
stake
our
claim
Kamen,
um
unseren
Anspruch
geltend
zu
machen
Looking
for
a
good
time
Auf
der
Suche
nach
einer
guten
Zeit
On
the
streets
that
reek
of
fame
Auf
den
Straßen,
die
nach
Ruhm
stinken
Where
everybody
looks
good
Wo
jeder
gut
aussieht
They're
better
dressed
than
me
Sie
sind
besser
gekleidet
als
ich
The
waitress
brings
us
cold
beers
Die
Kellnerin
bringt
uns
kalte
Biere
But
she
wants
to
see
ID
Aber
sie
will
den
Ausweis
sehen
I
swear
she
saw
me
coming
Ich
schwöre,
sie
hat
mich
kommen
sehen
Well
maybe
in
an
hour
or
two
Na
ja,
vielleicht
in
ein
oder
zwei
Stunden
She
said:
"Boy
do
you
like
downtown?"
Sie
sagte:
"Junge,
magst
du
die
Innenstadt?"
What
else
was
I
to
do?
Was
hätte
ich
sonst
tun
sollen?
You
know
I
tipped
her,
and
Du
weißt,
ich
gab
ihr
Trinkgeld,
und
Slipped,
slipped
her
the
number
Steckte,
steckte
ihr
die
Nummer
zu
I
said
I
just
got
into
town
and
I
wanna
Ich
sagte,
ich
bin
gerade
in
die
Stadt
gekommen
und
ich
will
Hang
out
and
light
up
some
marijuana
Abhängen
und
etwas
Marihuana
anzünden
You
wanna?
You
wanna?
You
Willst
du?
Willst
du?
Du
She
said
when
I
get
off
it's
playtime
Sie
sagte,
wenn
ich
Feierabend
habe,
ist
Spielzeit
I'll
show
you
where
to
go
on
late
nights
Ich
zeige
dir,
wohin
man
spät
nachts
geht
And
later
I'll
get
you
the
better
ride
Und
später
besorge
ich
dir
die
bessere
Fahrt
And
maybe
I
can
make
you
***
Und
vielleicht
kann
ich
dich
***
machen
She
said
when
I
get
off
it's
playtime
Sie
sagte,
wenn
ich
Feierabend
habe,
ist
Spielzeit
I'll
show
you
where
to
go
on
late
nights
Ich
zeige
dir,
wohin
man
spät
nachts
geht
And
later
I'll
get
you
the
better
ride
Und
später
besorge
ich
dir
die
bessere
Fahrt
Oh
baby
I'm
gon'
make
you
***
Oh
Baby,
ich
werde
dich
***
machen
She
took
me
to
a
dive
bar
Sie
nahm
mich
mit
in
eine
Spelunke
The
kind
that
never
close
Von
der
Art,
die
niemals
schließen
The
cheapest
drink
was
Bourbon
shots
Das
billigste
Getränk
waren
Bourbon-Shots
So
we
loaded
up
on
those
Also
deckten
wir
uns
damit
ein
Her
friend
was
serving
all
night
Ihre
Freundin
bediente
die
ganze
Nacht
I
liked
her
serving
slow
Mir
gefiel,
dass
sie
langsam
bediente
When
locking
up
she
told
me:
"sit"
Beim
Abschließen
sagte
sie
zu
mir:
"Sitz"
While
she
told
the
rest
to
go
Während
sie
den
Rest
wegschickte
You
know
I
tipped
her
and
Du
weißt,
ich
gab
ihr
Trinkgeld
und
Slipped,
slipped
her
the
number
Steckte,
steckte
ihr
die
Nummer
zu
I
said
I
just
got
into
town
and
I
wanna
Ich
sagte,
ich
bin
gerade
in
die
Stadt
gekommen
und
ich
will
Hang
out
and
light
up
some
marijuana
Abhängen
und
etwas
Marihuana
anzünden
You
wanna?
You
wanna?
You
Willst
du?
Willst
du?
Du
She
said
when
I
get
off
it's
playtime
Sie
sagte,
wenn
ich
Feierabend
habe,
ist
Spielzeit
I'll
show
you
where
to
go
on
late
nights
Ich
zeige
dir,
wohin
man
spät
nachts
geht
And
later
I'll
get
you
the
better
ride
Und
später
besorge
ich
dir
die
bessere
Fahrt
And
maybe
I
can
make
you
***
Und
vielleicht
kann
ich
dich
***
machen
She
said
when
I
get
off
it's
playtime
Sie
sagte,
wenn
ich
Feierabend
habe,
ist
Spielzeit
I'll
show
you
where
to
go
on
late
nights
Ich
zeige
dir,
wohin
man
spät
nachts
geht
And
later
I'll
get
you
the
better
ride
Und
später
besorge
ich
dir
die
bessere
Fahrt
Oh
baby
I'm
gon'
make
you
***
Oh
Baby,
ich
werde
dich
***
machen
If
a
girl
has
got
to
go
Wenn
ein
Mädchen
gehen
muss
And
work
all
day
(work
all
day)
Und
den
ganzen
Tag
arbeiten
(den
ganzen
Tag
arbeiten)
I'm
gonna
do
my
best
to
help
her
find
a
little
time
to
play
Werde
ich
mein
Bestes
tun,
ihr
zu
helfen,
ein
wenig
Zeit
zum
Spielen
zu
finden
She
said
when
I
get
off
it's
playtime
Sie
sagte,
wenn
ich
Feierabend
habe,
ist
Spielzeit
I'll
show
you
where
to
go
on
late
nights
Ich
zeige
dir,
wohin
man
spät
nachts
geht
And
later
I'll
get
you
the
better
ride
Und
später
besorge
ich
dir
die
bessere
Fahrt
And
maybe
I
can
make
you
***
Und
vielleicht
kann
ich
dich
***
machen
She
said
when
I
get
off
it's
playtime
Sie
sagte,
wenn
ich
Feierabend
habe,
ist
Spielzeit
I'll
show
you
where
to
go
on
late
nights
Ich
zeige
dir,
wohin
man
spät
nachts
geht
And
later
I'll
get
you
the
better
ride
Und
später
besorge
ich
dir
die
bessere
Fahrt
Oh
baby
I'm
gon'
make
you
***
Oh
Baby,
ich
werde
dich
***
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morten Ristorp Jensen, Morten Pilegaard, Christopher Brown, David Labrel, Jim Duguid, Lukas Forchhammer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.