Lucas Kintê - Desembolo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas Kintê - Desembolo




Desembolo
Unwrapping
Mas se tem bolo meu Bond é do desembolo
But if there's cake, my Bond is for unwrapping
Nike cordão de ouro ver quem passa emocionar
Just Nike, gold chain, see who passes by and gets emotional
No desembolo meu conceito é astucioso
In the unwrapping my concept is astute
Pros Piva que ta no jogo chama elas pra "lombrar"
For the homies who are in the game, call the girls to "show up"
Mas se tem bolo meu Bond é do desembolo
But if there's cake, my Bond is for unwrapping
Nike cordão de ouro ver quem passa emocionar
Just Nike, gold chain, see who passes by and gets emotional
No desembolo meu conceito é astucioso
In the unwrapping my concept is astute
Pros Piva que ta no jogo chama elas pra "lombrar"
For the homies who are in the game, call the girls to "show up"
intuitivo escreva o que eu digo
Just intuitive, write down what I say
Meus inimigos eu boto pra ver bicho
My enemies, I make them watch, man
Responsa do homem sabe qual é?.
The man's responsibility, you know what it is?.
Primeira regra vou me manter vivo
First rule, I'm gonna stay alive
Bem vindo as ruas onde Deus me deixou
Welcome to the streets where God left me
São essas mesmas que aqui andei
It's these same streets that I walked here
"Co foi" meu pivete é minha disciplina
"What's up" my little homie, it's my discipline
Tudo que trago é da essência do rei
Everything I bring is from the king's essence
Quer guerrear igual eu visão do mundo igual meu
You wanna fight like me, worldview like mine
Cena do "loko" com meus piva das antiga igual eu
Scene of the "crazy" with my old-school homies like me
Andando em pedra a rua é selva e eu sou um semideus
Walking on stone, the street is a jungle and I am a demigod
Cês tão querendo um preto foda então chame logo eu
Y'all want a badass black man, so call me right away
(Hei-How) olho clamou pedindo a benção pros meus
(Hey-How) eyes cried out asking for a blessing for mine
Rumor dizem que sou a reencarnação de Orfeu
Rumor has it that I am the reincarnation of Orpheus
Tou sonolento com a morfina que Morfeu me cedeu
I'm sleepy with the morphine that Morpheus gave me
Sonhei com planos absurdos que chocaram até Deus
I dreamt of absurd plans that even shocked God
Mas se tem bolo meu Bond é do desembolo
But if there's cake, my Bond is for unwrapping
Nike cordão de ouro ver quem passa emocionar
Just Nike, gold chain, see who passes by and gets emotional
No desembolo meu conceito é astucioso
In the unwrapping my concept is astute
Pros Piva que ta no jogo chama elas pra "lombrar"
For the homies who are in the game, call the girls to "show up"
Mas se tem bolo meu Bond é do desembolo
But if there's cake, my Bond is for unwrapping
Nike cordão de ouro ver quem passa emocionar
Just Nike, gold chain, see who passes by and gets emotional
No desembolo meu conceito é astucioso
In the unwrapping my concept is astute
Pros Piva que ta no jogo chama elas pra "lombrar"
For the homies who are in the game, call the girls to "show up"
Seja algo que inspire e desça naquele apetite
Be something that inspires and goes down in that appetite
Mire, brilhe, pire, seu futuro gire cobice mais
Aim, shine, freak out, your future spins covet more
a todo gás, e elas me chama de viris,
Go full throttle, and they call me virile,
Vai fundo respire crie almeje uma alma livre
Go deep, breathe, create, aim for a free soul
Três pretos visionários em um Volkswagen
Three visionary black men in a Volkswagen
A tempo atrás era morto ou atrás das grades
A while back it was death or behind bars
Cês não querem a verdade, cês da verdade nem sabe
You don't want the truth, you don't even know the truth
Quanto tempo nossa mente articulou a maldade
How long our minds articulated evil
Entre nós "dorobo" tudo de Nike Force
Among us only "dorobo" all Nike Force
Aonde for se nós fechou não tem empate pow
Wherever you go, if we close, there's no tie pow
Na sessão pra invadir com estilo e com "piqui"
In session to invade with style and with "piqui"
Resistir investir, nós não desistir ne fi
Resist, invest, we don't give up, right bro
Na cidade aonde tou é cidade onde mata
In the city where I am is the city where they kill
A meia estreia reação dos que ver e cata
The half premiere reaction of those you see and pick up
Esse é sinal de fumaça pro chapa se destacar
This is a smoke signal for the dude to stand out
Ninguém viu ninho passar, ninho passar
Nobody saw the nest pass, the nest pass
Mas se tem bolo meu Bond é do desembolo
But if there's cake, my Bond is for unwrapping
Nike cordão de ouro ver quem passa emocionar
Just Nike, gold chain, see who passes by and gets emotional
No desembolo meu conceito é astucioso
In the unwrapping my concept is astute
Pros Piva que ta no jogo chama elas pra "lombrar"
For the homies who are in the game, call the girls to "show up"
Mas se tem bolo meu Bond é do desembolo
But if there's cake, my Bond is for unwrapping
Nike cordão de ouro ver quem passa emocionar
Just Nike, gold chain, see who passes by and gets emotional
No desembolo meu conceito é astucioso
In the unwrapping my concept is astute
Pros Piva que ta no jogo chama elas pra "lombrar"
For the homies who are in the game, call the girls to "show up"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.