Paroles et traduction Lucas Kintê - Desembolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas
se
tem
bolo
meu
Bond
é
do
desembolo
Если
есть
куш,
мой,
бро,
стиль
— распаковка,
Só
Nike
cordão
de
ouro
ver
quem
passa
emocionar
Только
Nike,
цепь
золотая,
видящих
пробирает
дрожь.
No
desembolo
meu
conceito
é
astucioso
В
распаковке
мой
концепт
— хитроумие,
Pros
Piva
que
ta
no
jogo
chama
elas
pra
"lombrar"
Для
пацанов,
что
в
теме,
зови
красоток
"потусить".
Mas
se
tem
bolo
meu
Bond
é
do
desembolo
Если
есть
куш,
мой,
бро,
стиль
— распаковка,
Só
Nike
cordão
de
ouro
ver
quem
passa
emocionar
Только
Nike,
цепь
золотая,
видящих
пробирает
дрожь.
No
desembolo
meu
conceito
é
astucioso
В
распаковке
мой
концепт
— хитроумие,
Pros
Piva
que
ta
no
jogo
chama
elas
pra
"lombrar"
Для
пацанов,
что
в
теме,
зови
красоток
"потусить".
Só
intuitivo
escreva
o
que
eu
digo
Интуитивно
записывай,
что
говорю,
Meus
inimigos
eu
boto
pra
ver
bicho
Своих
врагов
я
заставлю
увидеть
всё,
детка.
Responsa
do
homem
cê
sabe
qual
é?.
Ответственность
мужчины,
ты
знаешь,
какая?.
Primeira
regra
vou
me
manter
vivo
Правило
первое:
останусь
я
живым.
Bem
vindo
as
ruas
onde
Deus
me
deixou
Добро
пожаловать
на
улицы,
где
Бог
меня
оставил,
São
essas
mesmas
que
aqui
andei
По
этим
самым
я
и
бродил.
"Co
foi"
meu
pivete
é
minha
disciplina
"Как
дела",
мой
малый
— вот
моя
дисциплина,
Tudo
que
trago
é
da
essência
do
rei
Всё,
что
несу,
— от
сути
короля.
Quer
guerrear
igual
eu
visão
do
mundo
igual
meu
Хочешь
воевать,
как
я,
видеть
мир,
как
я,
Cena
do
"loko"
com
meus
piva
das
antiga
igual
eu
Сцену
безумца
с
моими
старыми
корешами,
как
я,
Andando
em
pedra
a
rua
é
selva
e
eu
sou
um
semideus
Иду
по
камням,
улица
— джунгли,
а
я
— полубог,
Cês
tão
querendo
um
preto
foda
então
chame
logo
eu
Вам
нужен
крутой
чёрный,
тогда
зовите
меня.
(Hei-How)
olho
clamou
pedindo
a
benção
pros
meus
(Эй-Хоу)
взгляд
вознесённый,
прошу
благословения
для
своих,
Rumor
dizem
que
sou
a
reencarnação
de
Orfeu
Ходят
слухи,
что
я
— реинкарнация
Орфея,
Tou
sonolento
com
a
morfina
que
Morfeu
me
cedeu
Я
сонный
от
морфина,
что
Морфей
мне
дал,
Sonhei
com
planos
absurdos
que
chocaram
até
Deus
Мне
снились
абсурдные
планы,
которые
шокировали
даже
Бога.
Mas
se
tem
bolo
meu
Bond
é
do
desembolo
Если
есть
куш,
мой,
бро,
стиль
— распаковка,
Só
Nike
cordão
de
ouro
ver
quem
passa
emocionar
Только
Nike,
цепь
золотая,
видящих
пробирает
дрожь.
No
desembolo
meu
conceito
é
astucioso
В
распаковке
мой
концепт
— хитроумие,
Pros
Piva
que
ta
no
jogo
chama
elas
pra
"lombrar"
Для
пацанов,
что
в
теме,
зови
красоток
"потусить".
Mas
se
tem
bolo
meu
Bond
é
do
desembolo
Если
есть
куш,
мой,
бро,
стиль
— распаковка,
Só
Nike
cordão
de
ouro
ver
quem
passa
emocionar
Только
Nike,
цепь
золотая,
видящих
пробирает
дрожь.
No
desembolo
meu
conceito
é
astucioso
В
распаковке
мой
концепт
— хитроумие,
Pros
Piva
que
ta
no
jogo
chama
elas
pra
"lombrar"
Для
пацанов,
что
в
теме,
зови
красоток
"потусить".
Seja
algo
que
inspire
e
desça
naquele
apetite
Будь
тем,
кто
вдохновляет,
и
поддайся
этому
аппетиту,
Mire,
brilhe,
pire,
seu
futuro
gire
cobice
mais
Целься,
сияй,
зажигай,
пусть
твоё
будущее
вращается,
желай
большего,
Vá
a
todo
gás,
e
elas
me
chama
de
viris,
Жми
на
газ,
и
они
называют
меня
мужественным,
Vai
fundo
respire
crie
almeje
uma
alma
livre
Дыши
глубже,
твори,
стремись
к
свободной
душе.
Três
pretos
visionários
em
um
Volkswagen
Три
чёрных
мечтателя
в
Volkswagen,
A
tempo
atrás
era
morto
ou
atrás
das
grades
Когда-то
давно
— смерть
или
за
решёткой,
Cês
não
querem
a
verdade,
cês
da
verdade
nem
sabe
Вы
не
хотите
правды,
вы
о
правде
даже
не
знаете,
Quanto
tempo
nossa
mente
articulou
a
maldade
Сколько
времени
наш
разум
вынашивал
злобу.
Entre
nós
só
"dorobo"
tudo
de
Nike
Force
Среди
нас
только
"краденые"
вещи,
все
в
Nike
Force,
Aonde
for
se
nós
fechou
não
tem
empate
pow
Куда
бы
ни
пошли,
если
мы
вместе,
ничьей
не
будет,
слышишь,
Na
sessão
pra
invadir
com
estilo
e
com
"piqui"
На
тусовке,
чтобы
ворваться
стильно
и
с
"огоньком",
Resistir
investir,
nós
não
desistir
ne
fi
Сопротивляться,
вкладываться,
мы
не
сдадимся,
братан.
Na
cidade
aonde
tou
é
cidade
onde
mata
В
городе,
где
я,
убивают,
A
meia
estreia
reação
dos
que
cê
ver
e
cata
В
полночь
— реакция
тех,
кого
ты
видишь
и
хватаешь,
Esse
é
sinal
de
fumaça
pro
chapa
se
destacar
Это
дымовой
сигнал
для
брата,
чтобы
выделиться,
Ninguém
viu
ninho
passar,
ninho
passar
Никто
не
видел,
как
пролетел
ястреб,
пролетел
ястреб.
Mas
se
tem
bolo
meu
Bond
é
do
desembolo
Если
есть
куш,
мой,
бро,
стиль
— распаковка,
Só
Nike
cordão
de
ouro
ver
quem
passa
emocionar
Только
Nike,
цепь
золотая,
видящих
пробирает
дрожь.
No
desembolo
meu
conceito
é
astucioso
В
распаковке
мой
концепт
— хитроумие,
Pros
Piva
que
ta
no
jogo
chama
elas
pra
"lombrar"
Для
пацанов,
что
в
теме,
зови
красоток
"потусить".
Mas
se
tem
bolo
meu
Bond
é
do
desembolo
Если
есть
куш,
мой,
бро,
стиль
— распаковка,
Só
Nike
cordão
de
ouro
ver
quem
passa
emocionar
Только
Nike,
цепь
золотая,
видящих
пробирает
дрожь.
No
desembolo
meu
conceito
é
astucioso
В
распаковке
мой
концепт
— хитроумие,
Pros
Piva
que
ta
no
jogo
chama
elas
pra
"lombrar"
Для
пацанов,
что
в
теме,
зови
красоток
"потусить".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.