Paroles et traduction Lukas Leon feat. Lola - Lämmitä mua (feat. Lola)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lämmitä mua (feat. Lola)
Согрей меня (feat. Lola)
Mä
haluun
et
sä
lämmität
mua
Я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня
Sä
tuut
sieltä
missä
on
jäätävän
kylmä
Ты
пришла
оттуда,
где
ужасно
холодно
Ja
nää
muut
ei
sua
lämmitä
yhtään
И
эти
другие
тебя
совсем
не
греют
Ne
sanoo
heihei
mitä
kuuluu
Они
говорят
«привет,
как
дела?»
Mä
tiedän
miltä
susta
tuntuu
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
Kun
saa
elämältä
fuduu
niiku
kunfuu
Когда
жизнь
бьет
тебя,
как
кунг-фу
Ja
tuntuu
että
kaikesta
hiitti
puuttuu
И
кажется,
что
во
всем
не
хватает
огня
Tää
mesta
on
pinnalline
Это
место
поверхностное
Jengi
flexaa
niiku
tää
ois
instalive
Народ
выпендривается,
как
будто
это
прямой
эфир
в
инстаграме
Ne
tarjoo
vaa
kylmää
olkapäätä
Они
предлагают
только
холодное
плечо
Meil
ei
oo
mitää
syytä
olla
täällä
У
нас
нет
причин
оставаться
здесь
Täältä
pois
mä
veisin
sut
kauas
Я
бы
увез
тебя
отсюда
далеко
Lämmittäisin
beibi
sut
rauhas
Согрел
бы,
детка,
тебя
в
тишине
Kunnes
jäässä
ois
vaa
cheini
sun
kaulas
Пока
не
осталась
бы
только
цепочка
на
твоей
шее
во
льду
Sua
oon
etsiny
kaua
Я
так
долго
тебя
искал
Tääl
on
nii
jäätävän
tylsää
Здесь
так
ужасно
скучно
Eikä
mikään
enää
jännitä
mua
И
меня
уже
ничто
не
волнует
Tääl
on
nii
jäätävän
kylmä
Здесь
так
ужасно
холодно
Ja
mä
haluun
et
sä
lämmität
mua,
beibe
И
я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня,
детка
Lämmitä
mua
kunnes
sun
näpit
kärähtää
Согрей
меня,
пока
твои
пальцы
не
обожгутся
Lämmitä
mua
kunnes
mun
maailma
räjähtää
Согрей
меня,
пока
мой
мир
не
взорвется
On
nii
jäätävän
kylmä
Так
ужасно
холодно
Ja
mä
haluun
et
sä
lämmität
mua
И
я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня
Mä
haluun
et
sä
lämmität
mua
Я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня
Mä
oon
pyöriny
yössä
niiku
discopallo
Я
крутился
в
ночи,
как
диско-шар
Ja
oon
leijunu
korkeel
ilman
liitovarjoo
И
парил
высоко
без
парашюта
Mut
en
oo
nähny
ketää
joka
on
noi
hot
hot
hot
Но
я
не
видел
никого,
кто
был
бы
так
горяч,
горяч,
горяч
No
photoshop
Без
фотошопа
Niiku
koko
pox
Как
весь
«покс»
Mun
maailma
menee
poks
poks
poks
Мой
мир
взрывается
«покс,
покс,
покс»
Ja
mua
lämmittää
enemmä
mitä
vähemmä
sul
on
yllä
И
меня
греет
тем
сильнее,
чем
меньше
на
тебе
одежды
Uskon
kyllä
että
tänä
yönä
me
edetää
levelille
jolle
ei
muut
noi
yllä
Верю,
что
этой
ночью
мы
достигнем
уровня,
до
которого
другие
не
дотянутся
Sä
oot
itsenäine,
vähä
itsepäine
Ты
независимая,
немного
упрямая
Mut
sun
kaa
en
oo
itsejäine
Но
с
тобой
я
не
замерзаю
Vaik
täällä
on
jäätävät
bileet
päällä,
haluun
silti
sun
ilmees
jäisen
Хотя
здесь
ледяная
вечеринка
в
разгаре,
я
все
равно
хочу
видеть
лед
в
твоем
взгляде
Tääl
on
nii
jäätävän
tylsää
Здесь
так
ужасно
скучно
Eikä
mikään
enää
jännitä
mua
И
меня
уже
ничто
не
волнует
Tääl
on
nii
jäätävän
kylmä
Здесь
так
ужасно
холодно
Ja
mä
haluun
et
sä
lämmität
mua,
beibe
И
я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня,
детка
Lämmitä
mua
kunnes
sun
näpit
kärähtää
Согрей
меня,
пока
твои
пальцы
не
обожгутся
Lämmitä
mua
kunnes
mun
maailma
räjähtää
Согрей
меня,
пока
мой
мир
не
взорвется
On
nii
jäätävän
kylmä
Так
ужасно
холодно
Ja
mä
haluun
et
sä
lämmität
mua
И
я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня
Mä
haluun
et
sä
lämmität
mua
Я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня
Hei
älä
pelkää
Эй,
не
бойся
En
käännä
selkää
Я
не
отвернусь
Se
on
päivän
selvää
Это
очевидно
Muita
täällä
en
nää
Других
здесь
я
не
вижу
Mennää,
mikä
meitä
estää
Пойдем,
что
нам
мешает
Älä
kysy
keltään,
nyt
on
aika
lentää
Не
спрашивай
ни
у
кого,
сейчас
время
лететь
Mitä
ikin
haluut,
se
me
tehdään
Что
бы
ты
ни
хотела,
мы
это
сделаем
Haluun
olla
sulle
parempi
ku
bestman
Я
хочу
быть
для
тебя
лучше,
чем
лучший
друг
Tääl
on
nii
jäätävän
tylsää
Здесь
так
ужасно
скучно
Eikä
mikään
enää
jännitä
mua
И
меня
уже
ничто
не
волнует
Tääl
on
nii
jäätävän
kylmää
Здесь
так
ужасно
холодно
Ja
mä
haluun
et
sä
lämmität
mua,
beibe
И
я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня,
детка
Lämmitä
mua
kunnes
sun
näpit
kärähtää
Согрей
меня,
пока
твои
пальцы
не
обожгутся
Lämmitä
mua
kunnes
mun
maailma
räjähtää
Согрей
меня,
пока
мой
мир
не
взорвется
On
nii
jäätävän
kylmä
Так
ужасно
холодно
Ja
mä
haluun
et
sä
lämmität
mua
И
я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня
Mä
haluun
et
sä
lämmität
mua
Я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня
Mä
haluun
et
sä
lämmität
mua
Я
хочу,
чтобы
ты
согрела
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaakko Kiuru, Jimi Pääkallo, Lukas Leon, Rafael Elizondo, Samuel Kovanko
Album
MÄ
date de sortie
28-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.