Lukas Leon - Aave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lukas Leon - Aave




Aave
Spectre
Ootko kuiskaus kuutamossain, Vai mieleni luoma haave
Are you a whisper in the moonlight, Or a dream created by my mind
Lauluko laulajan rinnasta vain, Henkeni yöllinen aave
A song from the singer's chest, My spirit's nocturnal ghost
Aa, rinnastan sut aina Tarot-tauluun
Aa, I always compare you to a Tarot card
Aa, oot rinnasta mun kaikkoomaton laulu
Aa, you are the unforgettable song from my chest
Aa, kehost mun haihtumaton sauhu en kuule
Aa, the unyielding smoke from my body, I can't hear
Ajatuksii ku pienes mielessäni kaikuu vaan sun nauru
Thoughts as only your laughter echoes in my small mind
Aamen, en usko sun olevan aave
Amen, I don't believe you are a ghost
Oot aarre, (yeah) kultaa ja hopeaa saan sen viel some day
You are a treasure, (yeah) I'll get that gold and silver some day
Ehk toisessa elämäs saamme sen oikeuden elää tavaamme
Maybe in another life we will have the right to live our own way
Kaks aa yeh ja onks se vaa pelkästään poikkeema et kestän haavetta
Two As yeah and is it just an exception that I can endure a dream
Ootko kuiskaus kuutamossain, Vai mieleni luoma haave?
Are you a whisper in the moonlight, Or a dream created by my mind?
Lauluko laulajan rinnasta vain, Henkeni yöllinen aave
A song from the singer's chest, My spirit's nocturnal ghost
Jos mulle aave olitkin vain niin et mua johtanut harhaan
If you were just a ghost to me, you didn't mislead me
Jos olit laulu mun rinnastain niin lauloin lauluni parhaan
If you were a song from my chest, then I sang my best song
Aa, rakkaus ei oo itestäänselvää
Aa, love is not self-evident
Aa, kun etsii toista ei saa itsestään selvää
Aa, when looking for another, you can't find yourself
Aa, mies hyppää pimeän selkään vailla vastakaikua
Aa, a man jumps onto the back of darkness without an echo
Kaljaan taipuu ja ei saa itsestään selvää
He resorts to beer and can't find himself
Nyt lauluani kuvasta ei perhonen, joka mun vatsas lenteli
Now the image of my song is not a butterfly, which flew in my stomach
Ennemmin Lemminkäisen äiti kuvasta
Rather, the image of Lemminkäinen's mother
Tuonelanjoutsen, joka tsiigaa vierestä kun menetän henkeni
The Swan of Tuonela, who watches from the side as I lose my life
Nyt oon sun paarien nojassa sairastuvassa, haavoittunut enkeli
Now I am in the infirmary, leaning against your coffin, a wounded angel
Ootko kuiskaus kuutamossain, Vai mieleni luoma haave?
Are you a whisper in the moonlight, Or a dream created by my mind?
Lauluko laulajan rinnasta vain, Henkeni yöllinen aave
A song from the singer's chest, My spirit's nocturnal ghost
Jos mulle aave olitkin vain niin et mua johtanut harhaan
If you were just a ghost to me, you didn't mislead me
Jos olit laulu mun rinnastain niin lauloin lauluni parhaan
If you were a song from my chest, then I sang my best song
Aa, hajamielistä itseni ilmasua
Aa, a scatterbrained myself in the air
Aa, en oo sama mies en oo itseni ilman sua
Aa, I'm not the same man, I'm not myself without you
Aa, valta lievittää tuskaa on sulla kulta, m
Aa, the power to relieve pain is yours, my love, m
Utta kumpa voisit tulla ja eteeni ilmaantua
Oh, if only you could come and appear before me
kuolen ilman sua
I'll die without you
Ku oon kyllästyny herää joka yönä, mietin mis oot ollu yötä
Because I'm tired of waking up every night, wondering where you've been all night
Tä-tää on loputon oravanpyörä sydämemme tahtiin oman lyövät
This-this is an endless cycle, our hearts beat to their own rhythm
En ees itel pysty tota myöntää siks peipperil sanat vikat syötän
I can't even admit it to myself, that's why I feed the last words to the wolf
Ja kun kuulet tän on liian myöhäst
And when you hear this, it will be too late





Writer(s): Jimi Pääkallo, Lukas Leon, Samuel Kovanko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.