Paroles et traduction Lukas Perman, Tim Reichwein feat. Martin Atomic Bohm - Wenn Liebe in dir ist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Liebe in dir ist
When Love Is In You
Ratgeber
für
Verliebte,
huh.
Love
guide,
huh.
Wie
man
ein
Herz
gewinnt.
How
to
win
a
heart.
Wenn
Liebe
in
dir
ist,
When
love
is
in
you,
Dann
klingt
aus
dir
Musik.
Then
music
sounds
from
you.
Wenn
dein
Moment
hier
ist,
When
your
moment
is
here,
Dann
spricht
für
dich
dein
Blick.
Then
your
look
speaks
for
you.
Und
der
Mensch
den
du
magst
And
the
person
you
like
Wird
spüren
was
du
sagst,
Will
feel
what
you
say,
Und
wärst
du
auch
still,
And
even
if
you
were
silent,
Dein
Herz
verrät
dass
Your
heart
betrays
that
Liebe
in
dir
ist,
Love
is
in
you,
Die
nicht
mehr
schweigen
will.
Which
doesn't
want
to
be
silent
anymore.
Manchmal
sagt
ein
Kuss
mehr
als
tausend
Worte.
Sometimes
a
kiss
says
more
than
a
thousand
words.
Oh,
Entschuldigung!
Oh,
excuse
me!
Bleib!
Ich
möchte
mit
dir...
reden.
Stay!
I
want
to...
talk
to
you.
Vater
ist
ganz
begeistert
von
dir.
Father
is
very
excited
about
you.
Ich
finde
wir
sollten...
Freunde
werden.
I
think
we
should...
be
friends.
Aber
Ich
muss
doch
zu...!
But
I
have
to
go
to...!
Du
musst
zu
mir
nett
sein.
You
have
to
be
nice
to
me.
Ich
will
dich
verstehen!
I
want
to
understand
you!
Was
macht
dich
so
blass,
What
makes
you
so
pale,
Bist
du
krank?
Are
you
sick?
Mir
geht's
gut,
vielen
Dank.
I'm
fine,
thank
you.
Aber
nein,
du
hast
Fieber
mein
Freund!
But
no,
you
have
a
fever,
my
friend!
Du
solltest
im
Bett
sein,
You
should
be
in
bed,
Nein,
was
muss
ich
sehen!
No,
what
do
I
have
to
see!
Du
zitterst
vor
Angst,
mon
cheri,
You're
trembling
with
fear,
mon
cheri,
Nein,
Ich
zittere
nie!
No,
I
never
tremble!
Aber
ja,
du
bist
ängstlich
mein
Freund!
But
yes,
you
are
anxious,
my
friend!
Wie
man
hört
gibts
einen
Ball
irgendwo.
As
you
can
hear,
there's
a
ball
somewhere.
Du
hast
einen
süßen
Popo!
You
have
a
sweet
bottom!
Und
deine
Augen...
And
your
eyes...
Die
Wimpern
so
zart
wie
Fäden
aus
purem
Gold,
The
lashes
as
delicate
as
threads
of
pure
gold,
Ja!
Heut
nacht
ist
Ball,
Yes!
There's
a
ball
tonight,
Ich
lad
dich
ein,
I
invite
you,
Wein
und
Musik
und
Kerzenschein,
Wine
and
music
and
candlelight,
Das
wird
gigantisch,
romantisch,
It
will
be
gigantic,
romantic,
Mit
dir
im
Arm
With
you
in
my
arms
Werde
Ich
im
I
will
be
in
the
Siebten
Himmel
sein!
Seventh
Heaven!
Ach,
zeig
mal
was
liest
du?
Oh,
show
me
what
are
you
reading?
Ich
wusste
es
ja,
siehst
du,
I
knew
it,
you
see,
Du
bist
verliebt,
oh
oh!
You
are
in
love,
oh
oh!
Das
es
so
etwas
gibt,
That
there
is
such
a
thing,
Auch
Ich
bin
verliebt,
I
am
also
in
love,
Nun
rat
mal
in
wen?
Now
guess
who?
Tja,
Ich
liebe
dich,
Well,
I
love
you,
Wenn
Liebe
in
mir
ist,
When
love
is
in
me,
Dann
kann
Ich
nicht
Then
I
can't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Steinman, Michael Kunze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.