Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trying
to
fit
in
with
the
human
race
Ich
versuche,
mich
in
die
Menschheit
einzufügen
You
got
more
enemies
than
friends
these
days
Heutzutage
hast
du
mehr
Feinde
als
Freunde
Give
hell
to
the
world
for
one
last
time
Gib
der
Welt
ein
letztes
Mal
die
Hölle
Calling
your
ex-girlfriend,
now
why?
Du
rufst
deine
Ex-Freundin
an,
warum
nur?
She's
out
in
California
trying
to
get
a
fix
Sie
ist
in
Kalifornien
und
versucht,
sich
einen
Schuss
zu
setzen
Aren't
we
all
pimps
just
trying
to
turn
a
trick
Sind
wir
nicht
alle
Zuhälter,
die
versuchen,
einen
Strich
zu
machen?
See
my
bad
luck
is
running
out
Siehst
du,
mein
Pech
geht
zu
Ende
If
I
didn't
have
that
I'd
have
nothing
at
all
Wenn
ich
das
nicht
hätte,
hätte
ich
gar
nichts
I
wish
I
never
had
these
bad
habits
Ich
wünschte,
ich
hätte
diese
schlechten
Angewohnheiten
nie
gehabt
But
I
have
em.
maybe
I
just
can't
hack
it
Aber
ich
habe
sie,
vielleicht
kann
ich
es
einfach
nicht
ertragen
Maybe
I
just
can't
hack
it
Vielleicht
kann
ich
es
einfach
nicht
ertragen
Sending
out
an
SOS
hold
still
Sende
ein
SOS,
halt
still
Left
me
a
mess
when
you're
running
for
the
hills
Hast
mich
als
Wrack
zurückgelassen,
als
du
auf
und
davon
bist
Swim
against
the
waves
but
it's
just
too
hard
Schwimme
gegen
die
Wellen,
aber
es
ist
einfach
zu
schwer
Guess
we
were
drowning
right
from
the
start
Ich
schätze,
wir
sind
von
Anfang
an
ertrunken
Light
another
match
to
remember
the
magic
Zünde
ein
weiteres
Streichholz
an,
um
mich
an
die
Magie
zu
erinnern
Funny
how
we
don't
realize
when
we
have
it
Komisch,
wie
wir
es
nicht
merken,
wenn
wir
es
haben
I
just
wanna
hit
that
bottle,
rock
bottom...
Ich
will
einfach
an
die
Flasche,
ganz
nach
unten...
Rock
bottom
Ganz
nach
unten
I
always
bite
off
more
than
I
can
chew
Ich
beiße
immer
mehr
ab,
als
ich
kauen
kann
I'm
emotionally
broke
from
my
time
with
you
Ich
bin
emotional
am
Ende
durch
meine
Zeit
mit
dir
Been
checking
on
your
Facebook
status
Habe
deinen
Facebook-Status
gecheckt
It's
a
madness
like
snakes
and
ladders
Es
ist
ein
Wahnsinn
wie
bei
Schlangen
und
Leitern
Some
say
that
I've
got
a
problem
Manche
sagen,
ich
habe
ein
Problem
I
say
smoke
em
if
you
got
em
Ich
sage,
rauch
sie,
wenn
du
sie
hast
See
my
bad
luck
is
running
out
Siehst
du,
mein
Pech
geht
zu
Ende
If
I
didn't
have
that
I'd
have
nothing
at
all
Wenn
ich
das
nicht
hätte,
hätte
ich
gar
nichts
I
wish
I
never
had
these
bad
habits
Ich
wünschte,
ich
hätte
diese
schlechten
Angewohnheiten
nie
gehabt
But
I
have
em.
maybe
I
just
can't
hack
it
Aber
ich
habe
sie,
vielleicht
kann
ich
es
einfach
nicht
ertragen
Maybe
I
just
can't
hack
it
Vielleicht
kann
ich
es
einfach
nicht
ertragen
Sending
out
an
SOS
hold
still
Sende
ein
SOS,
halt
still
Left
me
a
mess
when
you're
running
for
the
hills
Hast
mich
als
Wrack
zurückgelassen,
als
du
auf
und
davon
bist
Swim
against
the
waves
but
it's
just
too
hard
Schwimme
gegen
die
Wellen,
aber
es
ist
einfach
zu
schwer
Guess
we
were
drowning
right
from
the
start
Ich
schätze,
wir
sind
von
Anfang
an
ertrunken
Light
another
match
to
remember
the
magic
Zünde
ein
weiteres
Streichholz
an,
um
mich
an
die
Magie
zu
erinnern
Funny
how
we
don't
realize
when
we
have
it
Komisch,
wie
wir
es
nicht
merken,
wenn
wir
es
haben
I
just
wanna
hit
that
bottle,
rock
bottom...
Ich
will
einfach
an
die
Flasche,
ganz
nach
unten...
Rock
bottom
Ganz
nach
unten
Sending
out
an
SOS
hold
still
Sende
ein
SOS,
halt
still
Left
me
a
mess
when
you're
running
for
the
hills
Hast
mich
als
Wrack
zurückgelassen,
als
du
auf
und
davon
bist
Swim
against
the
waves
but
it's
just
too
hard
Schwimme
gegen
die
Wellen,
aber
es
ist
einfach
zu
schwer
Guess
we
were
drowning
right
from
the
start
Ich
schätze,
wir
sind
von
Anfang
an
ertrunken
Light
another
match
to
remember
the
magic
Zünde
ein
weiteres
Streichholz
an,
um
mich
an
die
Magie
zu
erinnern
Funny
how
we
don't
realize
when
we
have
it
Komisch,
wie
wir
es
nicht
merken,
wenn
wir
es
haben
I
just
wanna
hit
that
bottle,
rock
bottom...
Ich
will
einfach
an
die
Flasche,
ganz
nach
unten...
Rock
bottom
Ganz
nach
unten
Sending
out
an
SOS
hold
still
Sende
ein
SOS,
halt
still
Left
me
a
mess
when
you're
running
for
the
hills
Hast
mich
als
Wrack
zurückgelassen,
als
du
auf
und
davon
bist
Swim
against
the
waves
but
it's
just
too
hard
Schwimme
gegen
die
Wellen,
aber
es
ist
einfach
zu
schwer
Guess
we
were
drowning
right
from
the
start
Ich
schätze,
wir
sind
von
Anfang
an
ertrunken
Light
another
match
to
remember
the
magic
Zünde
ein
weiteres
Streichholz
an,
um
mich
an
die
Magie
zu
erinnern
Funny
how
we
don't
realize
when
we
have
it
Komisch,
wie
wir
es
nicht
merken,
wenn
wir
es
haben
I
just
wanna
hit
that
bottle,
rock
bottom...
Ich
will
einfach
an
die
Flasche,
ganz
nach
unten...
Rock
bottom
Ganz
nach
unten
Sending
out
an
SOS
hold
still
Sende
ein
SOS,
halt
still
Left
me
a
mess
when
you're
running
for
the
hills
Hast
mich
als
Wrack
zurückgelassen,
als
du
auf
und
davon
bist
Swim
against
the
waves
but
it's
just
too
hard
Schwimme
gegen
die
Wellen,
aber
es
ist
einfach
zu
schwer
Guess
we
were
drowning
right
from
the
start
Ich
schätze,
wir
sind
von
Anfang
an
ertrunken
Light
another
match
to
remember
the
magic
Zünde
ein
weiteres
Streichholz
an,
um
mich
an
die
Magie
zu
erinnern
Funny
how
we
don't
realize
when
we
have
it
Komisch,
wie
wir
es
nicht
merken,
wenn
wir
es
haben
I
just
wanna
hit
that
bottle,
rock
bottom...
Ich
will
einfach
an
die
Flasche,
ganz
nach
unten...
Rock
bottom
Ganz
nach
unten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Rossi, Dustin Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.