Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me to the Ocean
Bring mich zum Ozean
Take,
take
me
to
the
ocean
Bring,
bring
mich
zum
Ozean
Take,
take
me
to
the
ocean
Bring,
bring
mich
zum
Ozean
Won't
you
take
me
to
the
ocean
Willst
du
mich
nicht
zum
Ozean
bringen?
Once
in
life
present
times
they
only
come
and
they
go
too
slow
Einmal
im
Leben
kommen
die
gegenwärtigen
Zeiten,
sie
kommen
und
gehen
zu
langsam
The
only
solution
is
to
make
it
on
your
own
Die
einzige
Lösung
ist,
es
alleine
zu
schaffen
The
possible
would
be
possible
if
you
only
thought
it
was
Das
Mögliche
wäre
möglich,
wenn
du
es
nur
denken
würdest
Looking
back
now
I
was
just
a
little
green
Wenn
ich
jetzt
zurückblicke,
war
ich
nur
ein
Grünschnabel
My
moms
and
my
pops
didn't
even
Meine
Mama
und
mein
Papa
wussten
nicht
einmal,
Know
I
was
here,
but
I
kept
it
steadfast
dass
ich
hier
war,
aber
ich
blieb
standhaft
If
I
ever
look
back,
I
have
no
one
to
blame
but
myself
Wenn
ich
jemals
zurückblicke,
kann
ich
niemandem
die
Schuld
geben,
außer
mir
selbst
So,
I
had
to
run
off
and
act
like
I
cared
Also
musste
ich
weglaufen
und
so
tun,
als
ob
es
mir
wichtig
wäre
Tell
everyone
I
had
the
best
family
that
ever
was
Allen
erzählen,
dass
ich
die
beste
Familie
habe,
die
es
je
gab
But
nah,
that
ain't
the
truth
Aber
nein,
das
ist
nicht
die
Wahrheit
And
I'll
take
it
to
my
gave
all
these
lies
that
I've
built
up
Und
ich
nehme
all
diese
Lügen,
die
ich
aufgebaut
habe,
mit
ins
Grab
The
only
mountains
that
you
can't
move
are
the
one
you
built
up
Die
einzigen
Berge,
die
du
nicht
versetzen
kannst,
sind
die,
die
du
selbst
aufgebaut
hast
We
never
know
the
next
thing,
the
next
thing
around
the
corner
Wir
wissen
nie,
was
als
Nächstes
kommt,
was
als
Nächstes
um
die
Ecke
kommt
Maybe
I
can
tell
someone
or
reach
somebody
in
this
life
Vielleicht
kann
ich
es
jemandem
erzählen
oder
jemanden
in
diesem
Leben
erreichen
The
only
reason
is
to
reach
somebody,
reach
somebody
Der
einzige
Grund
ist,
jemanden
zu
erreichen,
jemanden
zu
erreichen
Reach
somebody,
reach
somebody,
reach
somebody
Jemanden
zu
erreichen,
jemanden
zu
erreichen,
jemanden
zu
erreichen
Sometimes
I
look
in
the
mirror
and
ask
myself,
Manchmal
schaue
ich
in
den
Spiegel
und
frage
mich,
How
the
fuck
did
I
even
get
here?
Wie
zum
Teufel
bin
ich
überhaupt
hierher
gekommen?
I
got
so
many
fake
ass
friends
I
only
know
when
Ich
habe
so
viele
falsche
Freunde,
von
denen
ich
nur
weiß,
wenn
They
come
up
on
my
feed
and
let
Facebook
interfere
sie
in
meinem
Feed
auftauchen
und
Facebook
sich
einmischt
We
said
we'd
always
keep
in
touch
Wir
sagten,
wir
würden
immer
in
Kontakt
bleiben
Don't
let
that
well
in
you
run
that,
run
that
dry
Lass
diese
Quelle
in
dir
nicht
versiegen,
nicht
versiegen
You're
looking
for
a
savior
but
you
don't
got
that
fight
in
you
Du
suchst
nach
einem
Retter,
aber
du
hast
diesen
Kampfgeist
nicht
in
dir
And
life
is
left
to
you
to
lose
Und
das
Leben
bleibt
dir
überlassen,
um
zu
verlieren
She
said
"You've
been
doing
blow
all
night
"
Sie
sagte:
"Du
hast
die
ganze
Nacht
gekokst"
Yeah
your
high,
Ja,
du
bist
high,
Yeah
your
high
she
just
can't
hit
you
hard
enough
tonight
Ja,
du
bist
high,
sie
kann
dich
heute
Nacht
einfach
nicht
hart
genug
treffen
Girl
born
superstar,
true
superstar
Mädchen,
geborener
Superstar,
wahrer
Superstar
She
grew
up
in
a
trailer
park,
never
tell
you
who
she
really
are
Sie
ist
in
einem
Trailerpark
aufgewachsen,
verrät
dir
nie,
wer
sie
wirklich
ist
Just
to
pop
a
clutch,
just
to
talk
too
much,
stay
up
too
late
Nur
um
die
Kupplung
zu
treten,
nur
um
zu
viel
zu
reden,
zu
lange
aufzubleiben
To
keep
everybody
up,
who
gives
a
fuck?
Um
alle
wach
zu
halten,
wen
kümmert's?
Who
gives
a
fuck,
sometimes
we
just
can't
get
enough
Wen
kümmert's,
manchmal
können
wir
einfach
nicht
genug
bekommen
Sometimes
we
just
can't
get
enough
Manchmal
können
wir
einfach
nicht
genug
bekommen
If
you
never
look,
Wenn
du
nie
hinschaust,
You'll
never
find
yourself,
don't
always
live
blindly
wirst
du
dich
nie
finden,
lebe
nicht
immer
blind
Take,
take
me
to
the
ocean
Bring,
bring
mich
zum
Ozean
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Rossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.