Luke Benz - A sorok romantikája - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luke Benz - A sorok romantikája




A sorok romantikája
The Romance of Lost Lines
Ennyi sületlen lekvárt,
So much unripe jam,
Mutogasd inkább, a fülem ne vegzáld
Show me instead, don't torment my ears,
A türelmem elszállt - a düh nem
My patience has flown - anger hasn't.
E szempár csak tüzet prezentál az ütemre
These eyes only present fire to the beat,
Menj már a picsába szüzen
Go to hell, virgin,
Se a kevlár se a nektár nem véd meg
Neither Kevlar nor nectar will protect you.
Csak üzenj, hogy "Benz, utolérlek"
Just text me, "Benz, I'll catch up to you."
de elementál, elment már a mental health rég
Damn elemental, mental health is long gone,
De bűn betegen is tüntetek érted
But signs of illness appear even when you're sick, you know.
Nos valóban ez rémes egy kezdet
Well, this is a terrible start,
A te meg a spanod álma egy évbe se' tellett
Your and your buddy's dream didn't even take a year,
Menjetek a tanodába, ha két vese kellett
Go back to school if you needed two kidneys
Hogy feldolgozd milyen érzés bezsebeltnek lenni
To process what it's like to be pocketed.
A kérdés, hogy képes-e erre
The question is whether someone is capable of this,
Aki nyelvtanból kettes de pépesre verne
Who gets a D in grammar but would beat you to a pulp.
Ép elme két p-vel: ne nézz velem szembe
Sound mind with two p's: don't look me in the eye,
Mert szék nélkül leszel a lécre szegezve.
Because you'll be nailed to the plank without a chair.
Bocs csak vicc, de tényleg ez gyenge
Sorry, just kidding, but this is really weak,
A stílus lényege némi dob meg száj lenne
The essence of the style would be some throws and mouth.
A komplexitással nem kompenzálok
I don't compensate with complexity,
Poszt-brexit a presztizsem is hopp elszáll hazamenne
Post-Brexit, my prestige, hop, would fly home.
Elhúzom a kondenzsávot, mert nyers erő topless báj kell ide
I'm pulling the contrail because you need raw power topless charm here,
Nem kokain kilókról flesselő köptető ivók, vagy kommersz nyál
Not cocaine kilos, flashing expectorant drinkers, or commercial drool,
Hogy "a holnap majd jobb lesz már"
That "tomorrow will be better."
Jön a kess elő, no stressz várj amíg B-listás hostess lányt
Here comes the money, no stress, wait until a B-list hostess girl
Csinál belőled a pénz és majd kompletten konzervál
Turns you into money and then completely preserves you
-Pedig mértékkel jót tesz-
-Although in moderation it does good-
Kár, hogy a groteszk fejekben rossz ómen
It's a shame that in grotesque heads it's a bad omen
Ha az MC nem showman sztár, mert ha morális kompasszra koncentrálsz
If the MC isn't a showman star, because if you focus on a moral compass,
Komoly koncertgázsit, meg a backstage-ben converse-es
A serious concert fee, and a Converse-wearing stoner chick backstage,
Stoner gádzsit azt pont nem látsz.
You won't see that.
Talán én vagyok rosszul összerakva
Maybe I'm put together wrong,
Mert elhiszem, hogy amit egy összegyűrt lapra
Because I believe that what I write on a crumpled piece of paper
Össze-visszaírok azt valaki a túlvégén összerakja
Someone at the other end will put it together,
De összesen ennyim maradt, az elveszett sorok romantikája
But all I have left is the romance of lost lines,
A dopamin roham mi erőt ad annak ki szólalni vágyna
The dopamine rush that gives strength to those who want to speak up.
Iszogatunk nosztalgiázva a hamvak felett
We drink, nostalgic, over the ashes,
Mert van még aki dalban szeret a vonat elé rohanni
Because there are still those who love to run in front of the train in a song,
Hátha mégis erősebb a hús az acélnál
As if flesh were still stronger than steel.
"A tudat nyer majd az anyag felett"
"Consciousness will prevail over matter."
És huss az a cél már el is tűnt az út régen szétvált
And whoosh, that goal is gone, the road has long since diverged.
Én pontosan tudom mit akarok
I know exactly what I want.
Majdnem a célnál de épp csak a starton
Almost there, but just at the start.
Eltakarítalak ha kitakarod.
I'll get you out of the way if you get out of the way.
Haver velem nincs szerencséd
Buddy, you're out of luck with me,
Mert nem kápráztat el egy-két ingyen ebéd
Because I'm not impressed by a couple of free lunches
Vagy 10 csere lép még a pitchre
Or 10 more steps to the pitch.
De én nem fáradok el, olyan hosszú a trip yea
But I'm not getting tired, the trip is so long, yea.
A bosszú lakik itt és a boss mulat
Revenge lives here and revenge is sweet.
Mind a 7 inchre magadtól másztál fel
You climbed all 7 inches by yourself,
Vagy épp ott értél földet?
Or did you just hit the ground there?
A helyzeten nem segít így se
It doesn't help the situation either way.
Encore, hogy a písz jelet körbedobálom
Encore, I'm throwing the peace sign around,
De nincs feléd tisztelet bitch
But there's no respect for you, bitch,
Se a rangod iránt "ez a kisgyerek kit, tee"
Nor for your rank, "who does this kid think he is, tee?"
Ha beszélni akarsz egy instagram PM-ben ints le
If you want to talk, wave me down in an Instagram PM.
Egyetlen mindenható rapisten
One almighty rap god,
Figyelj te szoríthatnál egy kis helyet itt he
Listen, you could squeeze in a little space here, huh.
A stílusod friss, milyen kár hogy csak giccsre
Your style is fresh, it's a shame it only runs on kitsch.
Futja az egylet szókincse, Kicsi Weisz harapj a gittre
The club's vocabulary is running out, Little Weisz bite the guitar,
De csitt, mer' a dreamteam egy drill beaten szed szét
But shut up, because the dream team is getting ripped apart on a drill beat.
Ma sincs feat mer' hisztis lesz Fifty ha esszét kell írni
No feat today because Fifty will be pissed if he has to write an essay
Az utcadiplomádon sírni, tudnék kis komám
Crying on your street diploma, I could, little buddy.
Tudod mit bírd ki, míg leszaladsz tejes kifliért
You know what, hold on until you run down for a croissant with milk,
Mert unom mint a szart a rapet már nem ér 10 fillért
Because I'm sick of rap, it's not worth 10 cents anymore.
Mindent elmondtak, mindenből klisét csinált az ipar
Everything has been said, the industry has made a cliché out of everything.
Hát legyen a tiéd a trón
So let the throne be yours.
Nincs idő szavak mögé nézni
There's no time to look behind words.
Azonnali kielégülés kell nem a régi
Instant gratification is needed, not the old.
Ez a műfaj csak műszar van comptoni komposzt
This genre is just junk, comptoni compost.
Ma légy rapper, aztán vissza a reakció videókhoz
Be a rapper today, then back to the reaction videos.
Bolondozzatok pancserek,
Fool around, you punks.
Milyen érzés, hogy kitart egy raj gyerek hadsereg
How does it feel that an army of kids is sticking with you
Agy helyett, adj nekik bohócot
Instead of brains, give them a clown.
Hadd legyek nagy nevek mellett
Let me be next to the big names
A térképen nézzétek majd Zeget faszfejek.
On the map, look at Zeg, you assholes.
Talán én vagyok rosszul összerakva
Maybe I'm put together wrong,
Mert elhiszem, hogy amit egy összegyűrt lapra
Because I believe that what I write on a crumpled piece of paper
Össze-visszaírok azt valaki a túlvégén összerakja
Someone at the other end will put it together,
De összesen ennyim maradt, az elveszett sorok romantikája
But all I have left is the romance of lost lines,
A dopamin roham mi erőt ad annak ki szólalni vágyna
The dopamine rush that gives strength to those who want to speak up.
Iszogatunk nosztalgiázva a hamvak felett
We drink, nostalgic, over the ashes,
Mert van még aki dalban szeret a vonat elé rohanni
Because there are still those who love to run in front of the train in a song,
Hátha mégis erősebb a hús az acélnál
As if flesh were still stronger than steel.
"A tudat nyer majd az anyag felett"
"Consciousness will prevail over matter."
És huss az a cél már el is tűnt az út régen szétvált
And whoosh, that goal is gone, the road has long since diverged.
Én pontosan tudom mit akarok
I know exactly what I want.
Majdnem a célnál de épp csak a starton
Almost there, but just at the start.
Eltakarítalak ha kitakarod.
I'll get you out of the way if you get out of the way.





Writer(s): Luke Benz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.