Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olive Tree (Neoslavic Version)
Olivenbaum (Neoslavische Version)
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Don't
ask
from
where
I
have
come
Frag
nicht,
woher
ich
komme
My
home
is
far,
far
away
Mein
Zuhause
ist
weit,
weit
weg
Why
do
you
wander
so
far?
Warum
wanderst
du
so
weit?
Wander
so
far,
wander
so
far?
Wanderst
so
weit,
wanderst
so
weit?
For
the
little
bird
free,
I
wonder
Des
freien
Vögleins
wegen
wandre
ich
For
the
meadow
green
and
wide
Für
Wiese
grün
und
weit
wandre
ich
For
the
mountain
high
and
blue
Für
Berg
hoch
und
blau
wandre
ich
I
wander,
wander
so
far
Wandre
so
weit,
wandre
so
weit
Da
li
ima
nečega?
Gibt
es
irgendetwas?
Da,
ima
ovo
drvo
maslina
Ja,
diesen
Olivenbaum
gibt
es
Drvo
iz
mog
sna
Baum
aus
meinem
Traum
Drvo
iz
mog
sna
Baum
aus
meinem
Traum
Ne
pitaj
gde
lutam
ja
Frag
nicht,
wo
ich
wandre
Ne
pitaj
odakle
sam
Frag
nicht,
wo
ich
her
bin
Dolazim
iz
daleka
Ich
komm
aus
der
Ferne
Lutam
ja,
lutam
ja,
lutam
ja
Wandre
ich,
wandre
ich,
wandre
Don't
ask
from
where
I
have
come
Frag
nicht,
woher
ich
komme
My
home
is
far,
far
away
Mein
Zuhause
ist
weit,
weit
weg
Why
do
you
wander
so
far?
Warum
wanderst
du
so
weit?
Wander
so
far,
wander
so
far?
Wanderst
so
weit,
wanderst
so
weit?
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taixiang Li, Mao San
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.