Paroles et traduction Luke Bryan - Blood Brothers
Blood Brothers
Братья по крови
We
were
as
young
as
we
were
dumb
Мы
были
молоды
и
глупы,
When
we
piled
in
a
ol'
pile
of
junk
Когда
набивались
в
эту
рухлядь.
It
was
one
for
all,
and
all
for
one
Один
за
всех,
и
все
за
одного,
A
bunch
of
outlaws
without
a
gun
Банда
отморозков
без
единого
ствола.
Shootin'
bad
booze
outta
dixie
cups
Хлебали
дрянную
выпивку
из
пластиковых
стаканчиков,
Chasin'
every
girl
that
wasn't
fast
enough
Охотились
за
каждой
юбкой,
что
не
могла
убежать,
No
matter
how
bad
the
break
or
how
bad
the
luck
Неважно,
насколько
плох
был
перелом,
насколько
плоха
была
карта,
Or
how
bad
the
day
we
still
had
us
Или
насколько
плох
был
день,
мы
всё
равно
держались
вместе.
Blood
brothers
closer
than
your
next
of
kin
Братья
по
крови,
ближе,
чем
родня,
Thick
as
thieves
and
the
best
of
friends
Друг
за
друга
горой,
лучшие
друзья.
Take
a
bullet
for
each
other
Пулю
примем
друг
за
друга,
Yeah
brothers
a
light
that
don't
come
cheap
Да,
братство
- это
не
дешевка,
You
fight,
you
cry,
you
lie,
you
bleed
Ты
дерешься,
плачешь,
лжешь,
истекаешь
кровью,
And
you
lean
on
one
another
И
ты
можешь
положиться
друг
на
друга.
Blood
brothers
Братья
по
крови.
I
got
a
scar
on
my
cheek
from
a
bar
room
brawl
У
меня
шрам
на
щеке
после
той
драки
в
баре,
Wasn't
meant
for
me
but
I
took
the
fall
Это
было
не
для
меня,
но
я
принял
удар.
It's
a
cowboy
code
it's
an
unwrote
law
Это
кодекс
ковбоев,
неписаный
закон,
If
you
mess
with
one
you
gotta
take
us
all
Если
ты
свяжешься
с
одним,
тебе
придется
иметь
дело
со
всеми
нами.
Blood
brother's
closer
than
your
next
of
kin
Братья
по
крови,
ближе,
чем
родня,
Thick
as
thieves
and
the
best
of
friends
Друг
за
друга
горой,
лучшие
друзья.
Take
a
bullet
for
each
other
Пулю
примем
друг
за
друга,
Yeah
brothers
a
light
that
don't
come
cheap
Да,
братство
- это
не
дешевка,
You
fight,
you
cry,
you
lie,
you
bleed
Ты
дерешься,
плачешь,
лжешь,
истекаешь
кровью,
And
you
lean
on
one
another
И
ты
можешь
положиться
друг
на
друга.
Blood
brothers,
yeah
Братья
по
крови,
да.
Time
can
fly
on
by
Время
может
лететь
незаметно,
Everything
can
change
Все
может
измениться,
But
'til
the
day
we
die
Но
до
самой
смерти
We'll
always
remain
Мы
всегда
останемся,
Yeah,
we'll
remain
Да,
мы
останемся
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Blood
brothers
closer
than
you
next
of
kin
Братья
по
крови,
ближе,
чем
родня,
Thick
as
thieves
and
the
best
of
friends
Друг
за
друга
горой,
лучшие
друзья.
Take
a
bullet
for
each
other
Пулю
примем
друг
за
друга,
Yeah
brothers
a
light
that
don't
come
cheap
Да,
братство
- это
не
дешевка,
You
fight,
you
cry,
you
lie,
you
bleed
Ты
дерешься,
плачешь,
лжешь,
истекаешь
кровью,
And
you
lean
on
one
another
И
ты
можешь
положиться
друг
на
друга.
Blood
brothers
Братья
по
крови.
Blood
brothers
Братья
по
крови.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett James, Bobby Pinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.