Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
gonna
find
a
way
to
love
again
Я
найду
способ
снова
полюбить.
I'm
on
the
winnin′
stretch
of
a
losin'
end
Я
на
победном
отрезке
проигрышного
конца.
Foot
on
the
gas,
I'm
freedom
bound
Нога
на
газу,
я
устремлен
к
свободе.
I′ve
got
the
morning
sun
at
my
back,
and
I′m
inspired
У
меня
утреннее
солнце
за
спиной,
и
я
вдохновлен.
Nothing
can
slow
me
down
Ничто
не
может
меня
замедлить.
She
used
to
get
me.
Она
понимала
меня.
I
was
held
back
by
her
memory.
Меня
сдерживали
воспоминания
о
ней.
Let
the
highway
sing
Пусть
шоссе
поет
A
song
of
a
new
beginning,
keep
these
wheels
a
spinnin'.
Песню
о
новом
начале,
пусть
эти
колеса
крутятся.
Gonna
hammer
down
Собираюсь
надавить
на
газ,
While
the
distant
sky
is
wakin′,
light
behind
me's
breakin.
Пока
далекое
небо
просыпается,
свет
позади
меня
разгорается.
I
found
a
better
way,
in
the
form
of
a
Chevrolet.
Я
нашел
лучший
путь,
в
форме
Шевроле.
A
strange
reminder
of
how
I
walked
a
step
behind
her
Странное
напоминание
о
том,
как
я
шел
на
шаг
позади
тебя,
Back
here
in
the
shadows
of
an
18-wheeler
Здесь,
в
тени
восемнадцатиколесного
грузовика.
Where
I′m
headin
I
still
don't
know
Куда
я
еду,
я
все
еще
не
знаю,
But
I
caught
the
wind
of
an
AM
station
Но
я
поймал
волну
AM-станции,
Blarin
on
my
radio.
Гремящей
на
моем
радио.
I
ain′t
lookin
back.
Я
не
оглядываюсь
назад.
I
never
though
I
could
say
that.
So
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
это
сказать.
Так
что...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Tompkins, Luke Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.