Paroles et traduction Luke Bryan - Country Does
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Does
Вот, что делает деревня
Old
boat,
new
boat
Старая
лодка,
новая
лодка,
Red
boat,
blue
boat
Красная
лодка,
синяя
лодка,
Only
thing
better
than
one
is
two
boats
Единственное,
что
может
быть
лучше
одной
лодки
- это
две
лодки.
Big
church,
small
church
Большая
церковь,
маленькая
церковь,
Come
one,
come
all
church
Все
приходите
в
церковь.
New
sound,
old
sound
Новый
звук,
старый
звук,
Small
town,
old
town
Маленький
городок,
старый
городок.
If
you're
drinkin'
better
Если
ты
пьешь,
Have
enough
for
the
whole
town
То
бери
достаточно
на
весь
город.
Red
dirt,
clay
dirt
Красная
глина,
обычная
глина,
Tryin'
to
get
the
pay
dirt
Мы
пытаемся
добраться
до
плодородной
почвы.
Country
did
as
country
does
Деревня
делала
то,
Long
as
the
salt
gets
licked
and
the
corn
grows
thick
Что
делает
деревня,
до
тех
пор,
пока
соль
лижется,
кукуруза
густо
растет
And
the
sun
comes
up
И
солнце
встает.
Country
is
as
country
was
Деревня
такая
же,
какой
и
была.
'Round
here
the
good
ol'
days
ain't
far
away
Здесь
старые
добрые
времена
не
за
горами,
'Cause
they
can't
change
us
Потому
что
нас
не
изменить.
Proud
of
your
family,
proud
of
your
name
Гордись
своей
семьей,
гордись
своим
именем,
Proud
of
the
mud
runnin'
through
your
veins
Гордись
грязью,
текущей
в
твоих
венах.
They
say
nothing
don't
ever
stay
the
way
it
was
Говорят,
ничто
не
вечно,
But
country
does
Но
деревня
вечна,
Country
does
Деревня
вечна.
Old
folks,
kin
folks
Старики,
родственники,
Those
folks,
them
folks
Те
люди,
эти
люди.
Talk
about
us,
gonna
take
it
on
the
chin
folks
Говорят
о
нас,
folks,
придется
с
этим
смириться.
Farm
work,
hard
word
Работа
на
ферме,
тяжелая
работа,
Kids
do
the
yard
work
Дети
работают
во
дворе.
Slow
song,
sad
song
Медленная
песня,
грустная
песня,
Growin'
up
on
bad
songs
Мы
выросли
на
плохих
песнях.
Long
as
there's
fiddle,
hell,
there
really
ain't
a
bad
song
До
тех
пор,
пока
есть
скрипка,
черт
возьми,
нет
плохих
песен.
Cold
beer,
cheap
beer
Холодное
пиво,
дешевое
пиво.
Plant
our
roots
and
our
boots
and
our
feet
here
Мы
пускаем
корни,
ставим
ботинки
и
остаемся
здесь.
Country
did
as
country
does
Деревня
делала
то,
Long
as
the
salt
gets
licked
and
the
corn
grows
thick
Что
делает
деревня,
до
тех
пор,
пока
соль
лижется,
кукуруза
густо
растет
And
the
sun
comes
up
И
солнце
встает.
Country
is
as
country
was
Деревня
такая
же,
какой
и
была.
'Round
here
the
good
ol'
days
ain't
far
away
Здесь
старые
добрые
времена
не
за
горами,
'Cause
you
can't
change
us
Потому
что
тебя
не
изменить.
Proud
of
your
family,
proud
of
your
name
Гордись
своей
семьей,
гордись
своим
именем,
Proud
of
the
mud
runnin'
through
your
veins
Гордись
грязью,
текущей
в
твоих
венах.
They
say
nothing
don't
ever
stay
the
way
it
was
Говорят,
ничто
не
вечно,
But
country
does
Но
деревня
вечна,
Country
does
Деревня
вечна.
Country
did
as
country
does
Деревня
делала
то,
Long
as
the
salt
gets
licked
and
the
corn
grows
thick
Что
делает
деревня,
до
тех
пор,
пока
соль
лижется,
кукуруза
густо
растет
And
the
sun
comes
up
И
солнце
встает.
Country
is
as
country
was
Деревня
такая
же,
какой
и
была.
'Round
here
the
good
ol'
days
ain't
far
away
Здесь
старые
добрые
времена
не
за
горами,
'Cause
they
can't
change
us
Потому
что
нас
не
изменить.
Proud
of
your
family,
proud
of
your
name
Гордись
своей
семьей,
гордись
своим
именем,
Proud
of
the
mud
runnin'
through
your
veins
Гордись
грязью,
текущей
в
твоих
венах.
They
say
nothing
don't
ever
stay
the
way
it
was
Говорят,
ничто
не
вечно,
But
country
does
Но
деревня
вечна,
Country
does,
yeah
whoo
Деревня
вечна,
да,
ух,
Country
does
Деревня
вечна.
Proud
of
your
family,
proud
of
your
name
Гордись
своей
семьей,
гордись
своим
именем,
Proud
of
the
mud
runnin'
through
your
veins
Гордись
грязью,
текущей
в
твоих
венах.
Proud
of
your
family,
proud
of
your
name
Гордись
своей
семьей,
гордись
своим
именем,
Proud
of
the
mud
runnin'
through
your
veins
Гордись
грязью,
текущей
в
твоих
венах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Osborne, Ross Copperman, Shane Mcanally
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.