Paroles et traduction Luke Bryan - Driving This Thing
I
know
this
town
like
the
back
of
my
hand
Я
знаю
этот
город
как
свои
пять
пальцев.
Every
back
road,
every
turn
road
Каждая
проселочная
дорога,
каждый
поворот.
Baby,
where
you
wanna
go?
Детка,
куда
ты
хочешь
пойти?
Get
you
there
with
my
eyes
closed
Я
доставлю
тебя
туда
с
закрытыми
глазами
Just
pick
the
spot,
say
the
word
Просто
выбери
место,
скажи
слово.
Baby,
what
you
got?
Детка,
что
у
тебя
есть?
It
might
be
my
Chevrolet,
but
tonight
you're
calling
the
shots
Может
быть,
это
мой
"Шевроле",
но
сегодня
ночью
командуешь
ты.
We
can
go
uptown,
show
out
Мы
можем
поехать
в
центр
города,
показать
себя.
Spend
every
dime
in
my
pocket
Я
трачу
все
до
последнего
цента
в
кармане.
We
can
hit
the
outskirts,
red
dirt
Мы
можем
ударить
по
окраинам,
по
красной
грязи.
Riding
these
roads
like
a
rocket
Мчусь
по
этим
дорогам,
как
ракета.
You
can
be
my
freeway
DJ
Ты
можешь
быть
моим
диджеем
на
автостраде
Just
tell
me
where
to
point
these
lights
Просто
скажи
мне,
куда
направить
эти
огни.
Yeah,
I
might
be
the
one
behind
the
wheel
Да,
возможно,
это
я
за
рулем.
But
you're
driving
this
thing
tonight
Но
этой
ночью
ты
поведешь
машину.
You're
driving
this
thing
tonight
Этой
ночью
ты
поведешь
машину.
Been
waiting
all
day
just
to
see
what
you
got
on
Я
ждал
весь
день,
чтобы
посмотреть,
что
на
тебе
надето.
Is
it
your
high
heels,
your
blue
jeans?
Твои
высокие
каблуки,
твои
синие
джинсы?
Maybe
that
red
dress,
or
climbing
up
in
your
bare
feet
Может
быть,
это
красное
платье
или
то,
как
ты
карабкаешься
вверх
босиком?
I'll
put
the
pedal
down,
but
baby,
you
got
the
keys
Я
нажму
на
педаль,
но,
Детка,
ключи
у
тебя
есть.
We
can
go
uptown,
show
out
Мы
можем
поехать
в
центр
города,
показать
себя.
Spend
every
dime
in
my
pocket
Я
трачу
все
до
последнего
цента
в
кармане.
We
can
hit
the
outskirts,
red
dirt
Мы
можем
ударить
по
окраинам,
по
красной
грязи.
Riding
these
roads
like
a
rocket
Мчусь
по
этим
дорогам,
как
ракета.
You
can
be
my
freeway
DJ
Ты
можешь
быть
моим
диджеем
на
автостраде
Just
tell
me
where
to
point
these
lights
Просто
скажи
мне,
куда
направить
эти
огни.
Yeah,
I
might
be
the
one
behind
the
wheel
Да,
возможно,
это
я
за
рулем.
But
you're
driving
this
thing
tonight
Но
этой
ночью
ты
поведешь
машину.
You're
driving
this
thing
tonight
Этой
ночью
ты
поведешь
машину.
You're
driving
this
thing
tonight
Этой
ночью
ты
поведешь
машину.
Just
pick
a
spot,
just
say
the
word
Просто
выбери
место,
просто
скажи
слово.
Baby,
what
you
got?
Детка,
что
у
тебя
есть?
It
might
be
my
Chevrolet,
but
tonight,
you're
calling
the
shots
Может
быть,
это
мой
"Шевроле",
но
сегодня
ночью
командуешь
ты.
We
can
go
uptown,
show
out
Мы
можем
поехать
в
центр
города,
показать
себя.
Spend
every
dime
in
my
pocket
Я
трачу
все
до
последнего
цента
в
кармане.
We
can
hit
the
outskirts,
red
dirt
Мы
можем
ударить
по
окраинам,
по
красной
грязи.
Riding
these
roads
like
a
rocket
Мчусь
по
этим
дорогам,
как
ракета.
You
can
be
my
freeway
DJ
Ты
можешь
быть
моим
диджеем
на
автостраде
Just
tell
me
where
to
point
these
lights
Просто
скажи
мне,
куда
направить
эти
огни.
Yeah,
I
might
be
the
one
behind
the
wheel
Да,
возможно,
это
я
за
рулем.
But
you're
driving
this
thing
tonight
Но
этой
ночью
ты
поведешь
машину.
You're
driving
this
thing
tonight
Этой
ночью
ты
поведешь
машину.
You're
driving
this
thing
tonight
Этой
ночью
ты
поведешь
машину.
You're
driving
this
thing
tonight
Этой
ночью
ты
поведешь
машину.
You're
driving
this
thing
tonight
Этой
ночью
ты
поведешь
машину.
Just
pick
a
spot,
just
say
the
word
Просто
выбери
место,
просто
скажи
слово.
Baby,
what
you
got?
Детка,
что
у
тебя
есть?
It
might
be
my
Chevrolet,
but
tonight,
you're
calling
the
shots
Может
быть,
это
мой
"Шевроле",
но
сегодня
ночью
командуешь
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhett Akins, Benjamin S Hayslip, Jody Scott Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.