Paroles et traduction Luke Bryan - Harvest Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
peanut
dust
and
corn
husks
driftin'
through
the
air
tonight
В
воздухе
сегодня
вечером
витает
пыль
от
арахиса
и
шелуха
от
кукурузы,
The
marchin'
band's
warmin'
up
under
the
football
lights
Духовой
оркестр
разминается
под
огнями
футбольного
поля.
There's
tractor-trailers
backed
up
down
by
the
elevator
У
элеватора
выстроилась
очередь
из
грузовиков
с
прицепами,
Train
track
grain
car
will
roll
in
later
Позже
подойдет
железнодорожный
состав
с
зерном.
Get
filled
up
and
head
on
out
in
the
world
Заполняем
его
и
отправляемся
в
путь.
It's
harvest
time
in
this
little
town
Время
урожая
в
этом
маленьком
городке,
Time
to
bring
it
on
in,
pay
the
loans
down
Время
собирать
урожай,
выплачивать
кредиты.
Fill
our
diesel
tank
up,
make
another
round
Заправить
бак
дизелем,
сделать
еще
один
круг.
There's
a
big
red
moon
comin'
up
in
the
sky
В
небе
восходит
большая
красная
луна,
Combine's
cuttin'
in
a
staggered
line
Комбайны
работают,
выстроившись
в
линию.
The
only
time
of
year
we
miss
the
church
bells
chime
Единственное
время
в
году,
когда
мы
пропускаем
звон
церковных
колоколов,
It's
harvest
time
Ведь
это
время
урожая.
There's
a
thermos
and
a
water
jug
rollin'
around
in
the
cab
В
кабине
катаются
термос
и
бутылка
с
водой,
A
set
of
socket
wrenches
wrapped
up
in
a
greasy
red
rag
Набор
гаечных
ключей,
завернутый
в
промасленную
красную
тряпку.
Bobby's
mother
pulls
in
the
field
bringin'
us
supper
Мать
Бобби
приезжает
в
поле,
привозит
нам
ужин.
We
grab
a
bite
and
make
sure
to
hug
her
Мы
перекусываем
и
обязательно
обнимаем
ее.
Saddle
back
up
and
let
the
big
wheels
roll
Снова
садимся
в
седло
и
позволяем
большим
колесам
катиться.
It's
harvest
time
in
this
little
town
Время
урожая
в
этом
маленьком
городке,
Time
to
bring
it
on
in,
pay
the
loans
down
Время
собирать
урожай,
выплачивать
кредиты.
Fill
our
diesel
tank
up,
make
another
round
Заправить
бак
дизелем,
сделать
еще
один
круг.
There's
a
big
red
moon
comin'
up
in
the
sky
В
небе
восходит
большая
красная
луна,
Combine's
cuttin'
in
a
staggered
line
Комбайны
работают,
выстроившись
в
линию.
The
only
time
of
year
we
miss
the
church
bells
chime
Единственное
время
в
году,
когда
мы
пропускаем
звон
церковных
колоколов,
It's
harvest
time
Ведь
это
время
урожая.
At
a
quarter
'til
2 I
kick
off
my
boots
in
the
laundry
room
Без
пятнадцати
два
я
снимаю
ботинки
в
прачечной,
We'll
start
it
all
over
tomorrow
at
noon
Завтра
в
полдень
мы
начнем
все
сначала.
'Til
it's
all
done
until
we're
all
done
Пока
все
не
будет
сделано,
пока
мы
все
не
закончим.
It's
harvest
time
in
this
little
town
Время
урожая
в
этом
маленьком
городке,
Time
to
bring
it
on
in,
pay
the
loans
down
Время
собирать
урожай,
выплачивать
кредиты.
Fill
our
diesel
tank
up,
make
another
round
Заправить
бак
дизелем,
сделать
еще
один
круг.
There's
a
big
red
moon
comin'
up
in
the
sky
В
небе
восходит
большая
красная
луна,
Combine's
cuttin'
in
a
staggered
line
Комбайны
работают,
выстроившись
в
линию.
The
only
time
of
year
we
miss
the
church
bells
chime
Единственное
время
в
году,
когда
мы
пропускаем
звон
церковных
колоколов,
It's
harvest
time
Ведь
это
время
урожая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Dale Clawson, Luke Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.