Luke Bryan - Kick the Dust Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luke Bryan - Kick the Dust Up




Kick the dust up (kick the dust up)
(Поднимите пыль, поднимите пыль)
Ah-ha come on!
Ах-ха, давай!
All week long it's a farming town
Всю неделю это фермерский город
They're making that money grow
Они заставляют эти деньги расти
Tractors, plows with flashing lights
Тракторы, плуги с мигалками
Backing up a two lane road
Движение задним ходом по двухполосной дороге
They take one last lap around
Они делают последний круг
That sun up high goes down
Это солнце высоко поднимается и падает
And that song come on girl kick it on back
И эта песня давай, девочка, отбрось ее назад
Z71 like a Cadillac
Z71 как Кадиллак
We go way out where there ain't nobody
Мы уходим туда, где никого нет
We turn this cornfield into a party
Мы превращаем это кукурузное поле в вечеринку
Pedal to the floorboard end up in a
Педаль до половицы в конечном итоге в
Four-door burning up a back road song
Четыре двери сжигают песню о проселочной дороге.
Park it and we pile out
Припаркуй его, и мы выйдем
Baby watch your step now, better have your boots on
Детка, следи за своим шагом, лучше надень ботинки.
Kick the dust up
Поднимите пыль вверх
Back it on up
Поднимите это вверх
Fill your cup up
Наполни свою чашку
Let's tear it up, up
Давай порвем его, вверх
And kick the dust up
И поднять пыль
(Kick the dust up, kick the dust up)
(Поднимите пыль, поднимите пыль)
Bar downtown they got a line
Бар в центре города, у них есть линия
Of people way out the door
Людей, выходящих за дверь
Ten dollar drinks, it's packed inside
Десятидолларовые напитки упакованы внутри.
I don't know what they're waiting for
Я не знаю, чего они ждут
Got me a jar full of clear
Принес мне банку, полную прозрачного
And I got that music for your ears
И у меня есть эта музыка для твоих ушей
And it's like knock-knock-knock goes the diesel
И это похоже на тук-тук-тук дизельного двигателя.
If you really wanna see the beautiful people
Если ты действительно хочешь увидеть красивых людей
We go way out where there ain't nobody
Мы уходим туда, где никого нет
We turn this cornfield into a party
Мы превращаем это кукурузное поле в вечеринку
Pedal to the floorboard end up in a
Педаль до половицы в конечном итоге в
Four-door burning up a back road song
Четыре двери сжигают песню о проселочной дороге.
Park it and we pile out
Припаркуй его, и мы выйдем
Baby watch your step now, better have your boots on
Детка, следи за своим шагом, лучше надень ботинки.
Kick the dust up
Поднимите пыль вверх
Let's back it on up
Давайте поддержим это
Fill your cup up
Наполни свою чашку
Let's tear it up, up
Давай порвем его, вверх
And kick the dust up
И поднять пыль
Come on!
Ну давай же!
Just follow me down 'neath the 32 bridge
Просто следуй за мной под 32-м мостом.
Y'all be glad you did
Вы будете рады, что сделали это
Kick it
Пни это
We go way out where there ain't nobody
Мы уходим туда, где никого нет
We turn this cornfield into a party
Мы превращаем это кукурузное поле в вечеринку
Pedal to the floorboard end up in a
Педаль до половицы в конечном итоге в
Four-door burning up a back road song
Четыре двери сжигают песню о проселочной дороге.
Park it and we pile out
Припаркуй его, и мы выйдем
Baby watch your step now
Детка, следи за своим шагом сейчас
Better have your boots on
Лучше надень ботинки
Kick the dust up (kick the dust up)
(Поднимите пыль, поднимите пыль)
Back it on up
Поднимите это вверх
Fill your cup up
Наполни свою чашку
That's what's up, up
Вот что случилось, вверх
Let's kick the dust up
Давайте поднимем пыль





Writer(s): Dallas Davidson, Ashley Gorley, Chris Destefano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.