Luke Bryan - We Rode In Trucks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luke Bryan - We Rode In Trucks




We Rode In Trucks
Мы ездили на пикапах
Down where I was born was heaven on earth
Там, где я родился, был рай на земле,
Where Flint River washes that red Georgia dirt
Где река Флинт омывает красную землю Джорджии.
The sun sets slow and the stars shine bright
Солнце садится медленно, и звезды светят ярко.
We raised cotton and corn, a little cane and kids
Мы выращивали хлопок и кукурузу, немного сахарного тростника и детей.
You either lived on a farm or wish you did
Ты либо жил на ферме, либо мечтал об этом.
And Jesus always walked close by our side
Иисус всегда был рядом с нами.
Where I grew up, we rode in trucks
Там, где я вырос, мы ездили на пикапах.
There's a lot about life we learned on the bus
Многому в жизни мы научились в автобусе:
How to lie, how to fight, how to kiss, how to cuss
Как лгать, как драться, как целоваться, как ругаться.
The closer we sat to the back, the smarter we got
Чем ближе мы сидели к задней части, тем умнее становились.
We were poor, we were ugly, we were all best friends
Мы были бедными, мы были некрасивыми, мы все были лучшими друзьями.
Wide-eyed, baptized, and still wantin' to sin
С широко раскрытыми глазами, крещеными, но все еще желающими грешить.
Thank God we get more than just one shot
Слава Богу, у нас есть больше, чем один шанс.
Where I grew up, we rode in trucks
Там, где я вырос, мы ездили на пикапах.
That's us, haulin' hay in the field with the radio on
Это мы, везем сено в поле с включенным радио.
That's us, headin' straight into town when the work was done
Это мы, направляемся прямо в город, когда работа сделана.
In my mind, I can still see us now ridin' down Buck Island Road
В моей голове я все еще вижу нас, едущих по Бак Айленд Роуд.
It wasn't that long ago
Это было не так давно.
We thought tobacco and beer in a can
Мы думали, что табак и пиво в банке -
Was all it would take to be like our old man
Это все, что нужно, чтобы быть похожим на нашего старика.
Then I saw how it made my momma cry
Потом я увидел, как это заставило мою маму плакать.
It was huntin', and fishin' and football games
Это были охота, рыбалка и футбольные матчи.
Then it was girls, and everything changed
Потом появились девушки, и все изменилось.
Fallin' in and out of love, we rode in trucks
Влюбляясь и расставаясь, мы ездили на пикапах.
That's us with our tailgates down in the parking lot
Это мы с опущенными бортами на парковке.
That's us with mud on our tires when it rained a lot
Это мы с грязью на шинах, когда шел сильный дождь.
In my mind, I can still see us now ridin' down Buck Island Road
В моей голове я все еще вижу нас, едущих по Бак Айленд Роуд.
It wasn't that long ago
Это было не так давно.
It's a part of my soul, yeah
Это часть моей души, да.
It's a part of my soul
Это часть моей души.
Down where I was born was heaven on earth
Там, где я родился, был рай на земле,
Where Flint River washes that red Georgia dirt
Где река Флинт омывает красную землю Джорджии.
The sun sets slow and the stars shine bright
Солнце садится медленно, и звезды светят ярко.
Where I grew up
Там, где я вырос,
We rode in trucks
Мы ездили на пикапах.





Writer(s): Roger Murrah, Luke Bryan, Jim Mccormick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.