Paroles et traduction Luke Christopher - Let's Have A Party
Ft:
Asher
Roth
Ft:
Ашер
Рот
So
let′s
have
a
party
Так
что
давай
устроим
вечеринку
Cuz
everybody
in
here
making
love
tonight
Потому
что
все
здесь
сегодня
вечером
занимаются
любовью
So
find
a
bad
chick
and
get
naughty
Так
что
найди
плохую
цыпочку
и
стань
непослушной
Take
her
home
and
brake
her
off
Отвези
ее
домой
и
останови.
And
get
in
and
get
out
Садись
и
выходи.
Baby
lets
party
Детка
давай
веселиться
We
can
hit
the
crib
in
Hollywood
Мы
можем
попасть
в
детскую
кроватку
в
Голливуде.
Or
we
can
go
to
Vegas
and
get
married
Или
мы
можем
поехать
в
Вегас
и
пожениться.
We
living
the
life
Мы
живем
своей
жизнью
If
we
dying
tomorrow
Если
мы
умрем
завтра
...
We
living
tonight
Мы
живем
сегодняшней
ночью
Now,
I
know
it
ain't
easy
to
save
all
that
cash
that
you
earned
for
working
five
days
Теперь
я
знаю,
что
нелегко
сберечь
все
деньги,
которые
ты
заработал
за
пять
дней
работы.
But
a
nine
to
five
pays
for
booze
on
Fridays
Но
с
девяти
до
пяти
за
выпивку
по
пятницам
платят.
And
plus
you
can
afford
to
sleep
in
the
next
morning
К
тому
же
ты
можешь
позволить
себе
выспаться
на
следующее
утро.
And
in
a
world
where
everybody′s
conforming
И
в
мире,
где
все
подчиняются.
I
can
be
the
uh,
the
one
to
weather
the
storm
Я
могу
быть
тем,
кто
переживет
бурю.
Sometimes
a
conscious
nigga
need
a
shot
Иногда
сознательному
ниггеру
нужен
укол
And
a
girl
to
ride
smoother
that
these
rappers
Maybach's
И
девушка
чтобы
ездить
ровнее
чем
у
этих
рэперов
Майбах
But
nah,
I'm
exaggerating
Но
нет,
я
преувеличиваю.
When
black
girls
telling
me
they
glad
I
made
it
Когда
черные
девушки
говорят
мне,
что
они
рады,
что
я
сделал
это
And
white
girls
telling
me
to
make
them
famous
И
белые
девушки
говорят
мне,
чтобы
я
сделал
их
знаменитыми.
In
the
back
of
the
whip
while
A
Tribe
is
playing
На
заднем
сиденье
хлыста,
пока
племя
играет.
But
shit
yea
I
can
write
a
hit
Но
черт
возьми
да
я
могу
написать
хит
But
life′s
a
trip
and
niggas
can′t
pack
for
years
Но
жизнь-это
путешествие,
и
ниггеры
годами
не
могут
собрать
вещи.
So,
go
on
and
toast
to
money
and
fame
Так
что
давай,
выпьем
за
деньги
и
славу!
But
me
and
my
homies
toast
to
the
best
in
the
game
Но
я
и
мои
кореши
поднимаем
тост
За
лучшее
в
этой
игре
So
let's
have
a
party
Так
что
давай
устроим
вечеринку
Cuz
everybody
in
here
making
love
tonight
Потому
что
все
здесь
сегодня
вечером
занимаются
любовью
So
find
a
bad
chick
and
get
naughty
Так
что
найди
плохую
цыпочку
и
стань
непослушной
Take
her
home
and
brake
her
off
Отвези
ее
домой
и
останови.
And
get
in
and
get
out
Садись
и
выходи.
Baby
lets
party
Детка
давай
веселиться
We
can
hit
the
crib
in
Hollywood
Мы
можем
попасть
в
детскую
кроватку
в
Голливуде.
Or
we
can
go
to
Vegas
and
get
married
Или
мы
можем
поехать
в
Вегас
и
пожениться.
We
living
the
life
Мы
живем
своей
жизнью
If
we
dying
tomorrow
Если
мы
умрем
завтра
...
We
living
tonight
Мы
живем
сегодняшней
ночью
Yo,
its
such
a
beautiful
world
Йоу,
это
такой
прекрасный
мир
And
I
want
to
spend
it
hanging
with
some
beautiful
girls
И
я
хочу
провести
его,
зависая
с
красивыми
девушками.
Cuz
I′ve
learned
a
few
things
like
this
world
can
change
Потому
что
я
узнал
кое
что
вроде
того
что
этот
мир
может
измениться
And
you
get
what
you
give
it's
all
about
what
you
bring
И
ты
получаешь
то,
что
даешь,
все
дело
в
том,
что
ты
приносишь.
A
smile
and
a
drink
got
me
feeling
alive
Улыбка
и
выпивка
заставили
меня
почувствовать
себя
живым.
So
let
me
tell
you
something
homie,
you
only
know
if
you
try
Так
что
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
братан,
ты
узнаешь
это,
только
если
попытаешься.
When
the
going
gets
tough,
take
it
a
day
at
a
time
Когда
жизнь
становится
трудной,
принимай
ее
день
за
днем.
All
the
haters
that
be
hating
I
don′t
pay
them
no
mind
Все
ненавистники
которые
ненавидят
меня
не
обращают
на
них
никакого
внимания
So
let's
party
Так
что
давайте
веселиться!
Pour
it
up
and
roll
up
the
Marley
Налейте
и
сверните
Марли.
Heading
to
the
drive
through
shorty
come
shawty
Направляясь
к
подъездной
дорожке
малышка
иди
сюда
малышка
Let
me
get
a
six
piece
and
a
junior
bacon
cheese
Дайте
мне
шесть
штук
и
младший
бекон
с
сыром
Feelin′
loose
feelin'
free
on
the
roofs
smoking
weed
Чувствую
себя
свободным,
чувствую
себя
свободным
на
крышах,
курю
травку.
Breath
deep,
always
stare
at
the
stars
Дыши
глубоко,
всегда
смотри
на
звезды.
Tripping
out
to
think
about
that
we
are
who
we
are
Спотыкаясь,
чтобы
подумать
о
том,
что
мы
те,
кто
мы
есть.
If
we
didn't
have
each
other
the
we
wouldn′t
get
far
Если
бы
мы
не
были
вместе,
мы
бы
не
ушли
далеко.
We
better
when
we
together
so
we
might
as
well
have
a
party
Нам
лучше
когда
мы
вместе
так
что
мы
могли
бы
устроить
вечеринку
So
let′s
have
a
party
Так
что
давай
устроим
вечеринку
Cuz
everybody
in
here
making
love
tonight
Потому
что
все
здесь
сегодня
вечером
занимаются
любовью
So
find
a
bad
chick
and
get
naughty
Так
что
найди
плохую
цыпочку
и
стань
непослушной
Take
her
home
and
brake
her
off
Отвези
ее
домой
и
останови.
And
get
in
and
get
out
Садись
и
выходи.
Baby
lets
party
Детка
давай
веселиться
We
can
hit
the
crib
in
Hollywood
Мы
можем
попасть
в
детскую
кроватку
в
Голливуде.
Or
we
can
go
to
Vegas
and
get
married
Или
мы
можем
поехать
в
Вегас
и
пожениться.
We
living
the
life
Мы
живем
своей
жизнью
If
we
dying
tomorrow
Если
мы
умрем
завтра
...
We
living
tonight
Мы
живем
сегодняшней
ночью
Baby
let
me
take
you
home
Детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой.
And
we
can
get
it
on
И
мы
можем
надеть
его.
I
got
Hennessey
and
gold
Patron
У
меня
есть
Хеннесси
и
золотой
патрон.
And
we
can
get
it
on
И
мы
можем
надеть
его.
Baby
let
me
take
you
home
Детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой.
And
we
can
get
it
on
И
мы
можем
надеть
его.
I
got
Hennessey
and
gold
Patron
У
меня
есть
Хеннесси
и
золотой
патрон.
And
we
can
get
it
on
И
мы
можем
надеть
его.
Baby
let
me
take
you
home
Детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой.
And
we
can
get
it
on
И
мы
можем
надеть
его.
I
got
Hennessey
and
gold
Patron
У
меня
есть
Хеннесси
и
золотой
патрон.
And
we
can
get
it
on
И
мы
можем
надеть
его.
Baby
let
me
take
you
home
Детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой.
And
we
can
get
it
on
И
мы
можем
надеть
его.
I
got
Hennessey
and
gold
Patron
У
меня
есть
Хеннесси
и
золотой
патрон.
And
we
can
get
it
on
И
мы
можем
надеть
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.