Luke Christopher - Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luke Christopher - Outro




Yeah
Да
Im tryna breathe
Я пытаюсь дышать
Im tryna breathe
Я пытаюсь дышать
What a feeling
Что за чувство!
What a purpose
Какая цель!
Man I′m hoping that its worth it
Чувак я надеюсь что оно того стоит
Theirs been moments I been crazy
Это были моменты когда я сходил с ума
I been drinking what's the focus
Я пил в чем фокус
I been drowning high as mountains
Я тонул высоко, как горы.
Flying while I′m grounded
Лечу, пока я на земле.
They dreamers are pathetic
Они, мечтатели, жалки.
Well of course unless they get it
Ну конечно если только они не поймут
But is that a misconception
Но разве это заблуждение
And is this an intervention
И является ли это вмешательством
Cuz I fell in love with this first rap and it's all your first impression
Потому что я влюбился в этот первый рэп и это все твое первое впечатление
Cuz I'm just tired of guessing
Потому что я просто устал гадать
Do I just address this letter
Мне просто адресовать это письмо
Life is getting better when the vodka′s chased with blessings
Жизнь становится лучше, когда за водкой следуют благословения.
And the girlies look like dolls
И девчонки похожи на кукол.
The champagne waterfalls
Водопады шампанского
They calling for conforming
Они взывают к согласию
I guess I just missed a call
Наверное, я просто пропустил звонок.
And that′s bravado
И это бравада.
Who's courageous
Кто смелый
Some get famous
Некоторые становятся знаменитыми.
Some gone name us
Некоторые ушли назовите нас
Fuck them louder
К черту их громче
Nothings badder than a gunman who is aimless
Нет ничего хуже, чем бесцельный стрелок.
Damn we dangerous
Черт возьми мы опасны
And we can show it
И мы можем показать это.
They best part is that they know it
Самое лучшее, что они знают об этом.
So I′ll be standing someone between a rockstar and a poet
Так что я буду стоять между рок-звездой и поэтом.
With my eyes fixed on life
С моими глазами, устремленными на жизнь.
My head in the sky
Моя голова в небе.
My dreams in my pocket
Мои мечты в моем кармане.
You on my mind
Ты в моих мыслях






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.