Luke Christopher - Puzzle In My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luke Christopher - Puzzle In My Mind




Like rain that′s falling towards the sky
Как дождь, падающий в небо.
Like shadows in the night, oh what a funny life
Как тени в ночи, О, какая забавная жизнь
And you, you think you know me well
А ты, ты думаешь, что хорошо меня знаешь?
So much better than I know myself
Гораздо лучше, чем я знаю себя.
So can you tell me why
Так ты можешь сказать мне почему
Oh, why, why, why, why, why, why, why
О, почему, почему, почему, почему, почему, почему, почему
Oh, why, why, why can't I figure out this puzzle in my mind
О, почему, почему, почему я не могу разгадать эту загадку в своей голове?
Uh, the rain is on the window, the lights are in the sky
Ах, дождь стучит в окно, огни горят в небе.
My dear we have to leave before the floor is where we lie
Дорогая, нам нужно уйти, пока мы не легли на пол.
The driver′s in the car, he'll take us to a bar
Водитель в машине, он отвезет нас в бар.
A bar that be so dark that we forget just who we are
Бар, в котором так темно, что мы забываем, кто мы такие.
I rented out our past, I'm buying up our future
Я сдал наше прошлое в аренду, я покупаю наше будущее.
You should look for new beginnings when you′re out buying a toothbrush
Ты должен искать новые начинания, когда покупаешь зубную щетку.
The world stops spinning, the kids stop grinning
Мир перестает вращаться, дети перестают улыбаться.
And the priest at the local church, he stopped sinning
И священник в местной церкви, он перестал грешить.
With all these children, parents unaware
Со всеми этими детьми, родители в неведении.
Worried bout′ our grades and having financial scares
Беспокоясь о наших оценках и финансовых страхах
And probably could never bear what the kids have
И, вероятно, никогда не вынесет того, что есть у детей.
When the world's gone, it won′t help to have a rich dad
Когда мир исчезнет, это не поможет иметь богатого папу.
I'm just saying, people had it twisted
Я просто говорю, что у людей это было извращено.
Now the world′s ending, we all seeing what we missed and
Теперь наступил конец света, и мы все видим, что упустили.
Do I think about myself now or think about you
Думаю ли я сейчас о себе или о тебе
Well shall I wait to decide until I see what you choose
Что ж, мне подождать с решением, пока я не увижу, что ты выберешь?
It's like
Это
Like rain that′s falling towards the sky
Похоже на дождь который падает в небо
Like shadows in the night, oh what a funny life
Как тени в ночи, О, какая забавная жизнь
And you, you think you know me well
А ты, ты думаешь, что хорошо меня знаешь?
So much better than I know myself
Гораздо лучше, чем я знаю себя.
So can you tell me why
Так ты можешь сказать мне почему
Oh, why, why, why, why, why, why, why
О, почему, почему, почему, почему, почему, почему, почему
Oh, why, why, why can't I figure out this puzzle in my mind
О, почему, почему, почему я не могу разгадать эту загадку в своей голове?
Smoke your cigarettes and hide behind your silhouette
Кури свои сигареты и прячься за своим силуэтом.
I knew you had another man, knew I should've left
Я знала, что у тебя был другой мужчина, знала, что должна была уйти.
It′s something I regret too, things that you slept through
Я тоже об этом жалею, о том, что ты проспал.
Nights where I found girls, never ever let you
Ночи, когда я встречал девушек, никогда не позволяли тебе ...
In my mind, all the things that we gon′ leave behind
В моем сознании все то, что мы оставим позади.
Finally, I finally can see the light
Наконец-то я наконец-то вижу свет
And know your games, burn the pictures
И знаю твои игры, сжигаю картинки.
I'd rather look at empty picture frame′s, but that one
Я бы лучше посмотрел на пустые фоторамки, но это ...
Ah, but don't burn that one, nah just look at us laughing
Ах, только не сжигай его, нет, просто посмотри, как мы смеемся
Ah, it′s like everything's backwards, backwards
Ах, как будто все наоборот, наоборот.
You put a hole in the mattress, mattress
Ты проделал дыру в матрасе, матрас.
Put down the walls in the rafters, rafters, rafters
Опустите стены на стропила, стропила, стропила.
And even in the evilest weather
И даже в самую зловещую погоду.
We always find a way to put the pieces together like rain
Мы всегда находим способ собрать осколки воедино, как дождь.
Like rain that′s falling towards the sky
Как дождь, падающий в небо.
Like shadows in the night, oh what a funny life
Как тени в ночи, О, какая забавная жизнь
And you, you think you know me well
А ты, ты думаешь, что хорошо меня знаешь?
So much better than I know myself
Гораздо лучше, чем я знаю себя.
So can you tell me why
Так ты можешь сказать мне почему
Oh, why, why, why, why, why, why, why
О, почему, почему, почему, почему, почему, почему, почему
Oh, why, why, why can't I figure out this puzzle in my mind
О, почему, почему, почему я не могу разгадать эту загадку в своей голове?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.