Luke Christopher - Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luke Christopher - Roses




If there was ever such a clever
Если бы когда-нибудь существовал такой умный ...
Breed of roses that were redder
Порода роз, которые были краснее.
Than the A upon the bosom of the chick in scarlet letter
Чем буква " А " на груди цыпочки алой буквой.
I would toss them to the dirt and would appreciate ′em better
Я бы швырнул их в грязь и оценил бы их лучше.
And would toss another bud upon hearing the word whatever
И бросил бы еще один бутон, услышав слово "что угодно".
It's your favorite
Это твое любимое.
I know it cuz you said it enough
Я знаю это, потому что ты сказал достаточно.
We was in it to "Uh"
Мы были в нем, чтобы ...
But came out it in love
Но вышла она влюбленной.
It′s a gift from above
Это дар свыше.
It's the curse of the dove
Это проклятие голубя.
Fall in love and you can fall right into something that's rough, but take
Влюбись, и ты можешь упасть прямо во что-то грубое, но прими это.
I got a knack for bein′ too into the world around me
У меня есть сноровка быть слишком погруженным в окружающий меня мир.
That′s probably why you never trust me when there's girls around me
Наверное поэтому ты никогда не доверяешь мне когда вокруг меня девушки
You know I never lift a finger like paralysis
Ты знаешь, я никогда и пальцем не пошевелю, как паралич.
I swear that incident happened cuz I was out of it, I swear
Клянусь, этот инцидент произошел, потому что я был не в себе, клянусь
I swear you say that once is, is always
Клянусь, ты говоришь, что один раз-это навсегда.
And now that time where we existed lives far away
И теперь то время, когда мы существовали, живет далеко.
Been tryna work it out but patience is worn
Я пытаюсь разобраться с этим, но терпение на исходе.
If you ever see some roses better check em′ for thorns and say...
Если ты когда-нибудь увидишь розы, лучше проверь их на шипы и скажи...
They said we were a match made in heaven
Они сказали, что мы были браком, заключенным на небесах.
I guess you never saw it that way
Думаю, ты никогда не смотрела на это с другой стороны.
Oh the flowers I gave you and the love songs I made you
О цветы которые я дарил тебе и песни о любви которые я сочинял тебе
I will never give you roses again
Я больше никогда не буду дарить тебе розы.
Remember that time where we were sittin' by the lake hmm
Помнишь то время, когда мы сидели у озера?
And we were talkin′ bout all the mistakes I make hmm
И мы говорили обо всех ошибках, которые я совершаю.
How all that shit them broads were talkin' bout was fake hmm
Как все то дерьмо, о котором говорили эти бабы, было фальшивкой, хм
And every apology that I gave you wouldn′t take hmm
И все извинения которые я тебе давал ты не принимала хм
Is it my fault that you ain't used to datin' rappers?
Это моя вина, что ты не привык встречаться с рэперами?
And is my only gift to you a little laughter?
И разве мой единственный подарок тебе-немного смеха?
What about that glass slipper happy ever after
А как насчет той хрустальной туфельки счастливой с тех пор
When you walked all of me and was surprised the glass shattered
Когда ты прошел мимо меня и был удивлен, стекло разбилось вдребезги.
Shoulda known that I was sharper than that, huh princess?
Надо было догадаться, что я острее, а, принцесса?
And fuck ya teapots, yeah the twin sets
И к черту ваши чайники, да, Близнецы.
Fuck ya wind chime when the fuckin wind hits
К черту твой колокольный звон когда ударяет гребаный ветер
And fuck that pillow that you ordered that ain′t in yet
И к черту подушку, которую ты заказал, которая еще не пришла.
Could give a damn about ya new school buggie
Мне было бы наплевать на твою новую школьную коляску
Everybody know the old school′s better, hunny bunny
Все знают, что старая школа лучше, Ханни Банни.
So let this be my last bouquet
Так пусть это будет мой последний букет.
I be hoppin' in the game I got a field to play and say...
Я прыгаю в игру, у меня есть поле для игры, и я говорю...
They said we were a match made in heaven
Они сказали, что мы были браком, заключенным на небесах.
I guess you never saw it that way
Думаю, ты никогда не смотрела на это с другой стороны.
Oh the flowers I gave you and the love songs I made you
О цветы которые я дарил тебе и песни о любви которые я сочинял тебе
I will never give you roses again
Я больше никогда не буду дарить тебе розы.





Writer(s): Luke Hubbard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.