Luke Combs - Ride Around Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luke Combs - Ride Around Heaven




Ride Around Heaven
Поездка по Небесам
I remember drifting off in my king-size bed and waking up in his short-bed Ford
Помню, как задремал в своей огромной кровати и проснулся в его стареньком пикапе Ford с короткой базой.
He was lit up like that road he'd never took me down before
Он сиял, как та дорога, по которой он меня раньше никогда не возил.
So when you ask me how I slept last night, girl, I don't believe I did
Так что, если ты спросишь, как я спал прошлой ночью, милая, я не думаю, что спал вообще.
Call me crazy, but I think Grandpa picked me up about half past ten
Можешь считать меня сумасшедшим, но мне кажется, дедушка за мной заехал около половины одиннадцатого.
We took a ride around and talked about the 'way back when's' and the 'I know now'
Мы катались и говорили о прошлом, о том, что было "когда-то давно" и о том, что я "теперь понимаю".
Somewhere past them stars and clouds, I swear I saw the light
Где-то за звездами и облаками, клянусь, я видел свет.
Now he ain't but a prayer away from one more Sunday drive
Теперь он всего лишь в одной молитве от еще одного воскресного катания.
We took a ride around Heaven last night
Мы катались по Небесам прошлой ночью.
With that Beech-Nut in his jaw 'neath the beard without no gray
С кусочком табака Beech-Nut за щекой, под бородой без единой сединки.
He laughed about me crying on the day he flew away
Он смеялся над тем, как я плакал в день, когда он улетел.
He turned up "Amazing Grace", and we both sang along
Он включил "Amazing Grace", и мы пели вместе.
He said, "I better get you back and get on home 'fore Grandma knows I'm gone"
Он сказал: "Мне лучше вернуть тебя обратно и вернуться домой, пока бабушка не узнала, что я ушел".
We took a ride around and talked about the 'way back when's' and the 'I know now'
Мы катались и говорили о прошлом, о том, что было "когда-то давно" и о том, что я "теперь понимаю".
Somewhere past them stars and clouds, I swear I saw the light
Где-то за звездами и облаками, клянусь, я видел свет.
Now he ain't but a prayer away from one more Sunday drive
Теперь он всего лишь в одной молитве от еще одного воскресного катания.
We took a ride around Heaven last night
Мы катались по Небесам прошлой ночью.
It felt so real, I could hear them Goodyears pulling out the front gate
Это было так реально, я мог слышать, как шины Goodyears шуршат по гравию у ворот.
So real, I wouldn't doubt if there's an oil spot in the driveway
Так реально, что я не удивлюсь, если на подъездной дорожке осталось масляное пятно.
We took a ride around and talked about the 'way back when's' and the 'I know now'
Мы катались и говорили о прошлом, о том, что было "когда-то давно" и о том, что я "теперь понимаю".
Somewhere past them stars and clouds, I swear I saw the light
Где-то за звездами и облаками, клянусь, я видел свет.
But he ain't but a prayer away from one more Sunday drive
Но он всего лишь в одной молитве от еще одного воскресного катания.
We took a ride around Heaven
Мы катались по Небесам.
We took a ride around Heaven
Мы катались по Небесам.
We took a ride around Heaven last night
Мы катались по Небесам прошлой ночью.





Writer(s): Casey Michael Beathard, Jeremy Stover, Wyatt Colton Mccubbin, Luke Albert Combs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.