Luke Combs - Take Me Out to the Ballgame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luke Combs - Take Me Out to the Ballgame




Take Me Out to the Ballgame
Своди меня на бейсбол
I caught a foul ball up in the bleachers
Я поймал foul ball на трибунах,
And the shortstop autographed it
И шортстоп дал мне автограф.
I keep it on the dresser
Храню его на комоде,
With every day that passes
С каждым днем все сильнее
I've been throwin' it to myself
Подбрасываю его себе сам,
I've got pretty good at catchin'
Уже неплохо ловлю.
I just called to say, "I miss you"
Я просто звоню сказать: «Скучаю»,
And making sure you know that
И чтобы ты знала,
It's my birthday pretty soon
Что скоро у меня день рождения,
And all I want is for you
И все, чего я хочу,
To take me out to the ballgame
Чтобы ты сводила меня на бейсбол.
Pick me up at the house
Забери меня из дома.
What's this every other weekend thing even all about?
Что вообще за эти встречи раз в две недели?
'Cause mama says she loves you
Ведь мама говорит, что любит тебя,
And in some ways, always will
И в каком-то смысле всегда будет любить.
I guess maybe things are different now
Наверное, сейчас все по-другому,
But Daddy, can't you still
Но, мам, разве ты не можешь
Take me out to the ballgame?
Сводить меня на бейсбол?
I'd sure love to go again
Я бы очень хотел снова пойти,
Seems like it's been so long
Кажется, прошла целая вечность.
We could get some tickets Friday night
Мы могли бы взять билеты на пятницу вечером,
Me and you, and maybe mom
Я, ты и, может быть, папа.
'Cause I feel like it's my fault that you two ain't together
Мне кажется, это моя вина, что вы не вместе.
I'm so sorry, I was bad, I promise I'll be better
Прости меня, я был плохим, обещаю, что буду лучше.
'Cause I just wanna see you
Ведь я просто хочу видеть тебя,
And if you'll come back, you don't have
И если ты вернешься, тебе не придется
To take me out to the ballgame
Сводить меня на бейсбол.
Pick me up at the house
Забирать меня из дома.
What's this every other weekend thing even all about?
Что вообще за эти встречи раз в две недели?
'Cause mama says she loves you
Ведь мама говорит, что любит тебя,
And in some ways, always will
И в каком-то смысле всегда будет любить.
I guess maybe things are different now
Наверное, сейчас все по-другому,
But Daddy, can't you still
Но, мам, разве ты не можешь
Take me out to the ballgame?
Сводить меня на бейсбол?
We'd eat hotdogs in them same seats
Мы будем есть хот-доги на тех же местах,
And in the seventh inning, we'd sing
И в седьмом иннинге мы будем петь.
Take me out to the ballgame
Своди меня на бейсбол.
Pick me up at the house
Забери меня из дома.
What's this every other weekend thing even all about?
Что вообще за эти встречи раз в две недели?
'Cause mama says she loves you
Ведь мама говорит, что любит тебя,
And in some ways, always will
И в каком-то смысле всегда будет любить.
I guess maybe things are different now
Наверное, сейчас все по-другому,
But Daddy, can't you still
Но, мам, разве ты не можешь
Take me out to the ballgame?
Сводить меня на бейсбол?
Take me out to the ballgame
Своди меня на бейсбол.





Writer(s): Luke Albert Combs, Adam James, Ray Fulcher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.