Paroles et traduction Luke Combs - Take Me Out to the Ballgame
Take Me Out to the Ballgame
Своди меня на бейсбол
I
caught
a
foul
ball
up
in
the
bleachers
Я
поймал
foul
ball
на
трибунах,
And
the
shortstop
autographed
it
И
шортстоп
дал
мне
автограф.
I
keep
it
on
the
dresser
Храню
его
на
комоде,
With
every
day
that
passes
С
каждым
днем
все
сильнее
I've
been
throwin'
it
to
myself
Подбрасываю
его
себе
сам,
I've
got
pretty
good
at
catchin'
Уже
неплохо
ловлю.
I
just
called
to
say,
"I
miss
you"
Я
просто
звоню
сказать:
«Скучаю»,
And
making
sure
you
know
that
И
чтобы
ты
знала,
It's
my
birthday
pretty
soon
Что
скоро
у
меня
день
рождения,
And
all
I
want
is
for
you
И
все,
чего
я
хочу,
To
take
me
out
to
the
ballgame
Чтобы
ты
сводила
меня
на
бейсбол.
Pick
me
up
at
the
house
Забери
меня
из
дома.
What's
this
every
other
weekend
thing
even
all
about?
Что
вообще
за
эти
встречи
раз
в
две
недели?
'Cause
mama
says
she
loves
you
Ведь
мама
говорит,
что
любит
тебя,
And
in
some
ways,
always
will
И
в
каком-то
смысле
всегда
будет
любить.
I
guess
maybe
things
are
different
now
Наверное,
сейчас
все
по-другому,
But
Daddy,
can't
you
still
Но,
мам,
разве
ты
не
можешь
Take
me
out
to
the
ballgame?
Сводить
меня
на
бейсбол?
I'd
sure
love
to
go
again
Я
бы
очень
хотел
снова
пойти,
Seems
like
it's
been
so
long
Кажется,
прошла
целая
вечность.
We
could
get
some
tickets
Friday
night
Мы
могли
бы
взять
билеты
на
пятницу
вечером,
Me
and
you,
and
maybe
mom
Я,
ты
и,
может
быть,
папа.
'Cause
I
feel
like
it's
my
fault
that
you
two
ain't
together
Мне
кажется,
это
моя
вина,
что
вы
не
вместе.
I'm
so
sorry,
I
was
bad,
I
promise
I'll
be
better
Прости
меня,
я
был
плохим,
обещаю,
что
буду
лучше.
'Cause
I
just
wanna
see
you
Ведь
я
просто
хочу
видеть
тебя,
And
if
you'll
come
back,
you
don't
have
И
если
ты
вернешься,
тебе
не
придется
To
take
me
out
to
the
ballgame
Сводить
меня
на
бейсбол.
Pick
me
up
at
the
house
Забирать
меня
из
дома.
What's
this
every
other
weekend
thing
even
all
about?
Что
вообще
за
эти
встречи
раз
в
две
недели?
'Cause
mama
says
she
loves
you
Ведь
мама
говорит,
что
любит
тебя,
And
in
some
ways,
always
will
И
в
каком-то
смысле
всегда
будет
любить.
I
guess
maybe
things
are
different
now
Наверное,
сейчас
все
по-другому,
But
Daddy,
can't
you
still
Но,
мам,
разве
ты
не
можешь
Take
me
out
to
the
ballgame?
Сводить
меня
на
бейсбол?
We'd
eat
hotdogs
in
them
same
seats
Мы
будем
есть
хот-доги
на
тех
же
местах,
And
in
the
seventh
inning,
we'd
sing
И
в
седьмом
иннинге
мы
будем
петь.
Take
me
out
to
the
ballgame
Своди
меня
на
бейсбол.
Pick
me
up
at
the
house
Забери
меня
из
дома.
What's
this
every
other
weekend
thing
even
all
about?
Что
вообще
за
эти
встречи
раз
в
две
недели?
'Cause
mama
says
she
loves
you
Ведь
мама
говорит,
что
любит
тебя,
And
in
some
ways,
always
will
И
в
каком-то
смысле
всегда
будет
любить.
I
guess
maybe
things
are
different
now
Наверное,
сейчас
все
по-другому,
But
Daddy,
can't
you
still
Но,
мам,
разве
ты
не
можешь
Take
me
out
to
the
ballgame?
Сводить
меня
на
бейсбол?
Take
me
out
to
the
ballgame
Своди
меня
на
бейсбол.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Albert Combs, Adam James, Ray Fulcher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.