Luke Combs - The Man He Sees in Me - traduction des paroles en allemand

The Man He Sees in Me - Luke Combstraduction en allemand




The Man He Sees in Me
Der Mann, den er in mir sieht
He's Spider-Man in Walmart boots and a camouflage hat
Er ist Spider-Man in Walmart-Stiefeln und einer Camouflage-Mütze
With a baby blue Zebco that gets hung up every cast
Mit einer babyblauen Zebco, die sich bei jedem Wurf verheddert
He thinks he's learning fishing from the man that taught Bill Dance
Er denkt, er lernt das Fischen von dem Mann, der Bill Dance unterrichtet hat
And I think as I untangle it and put it in his hands
Und ich denke, während ich sie entwirre und sie ihm in die Hände lege
I hope he never finds out that I didn't hang the moon
Ich hoffe, er findet nie heraus, dass ich nicht den Mond aufgehängt habe
And I've never scared a monster out the closet in his room
Und ich habe nie ein Monster aus dem Schrank in seinem Zimmer verscheucht
One day between him leavin' home and drivin' on my knee
Eines Tages, zwischen dem Tag, an dem er von zu Hause weggeht, und dem, an dem er auf meinem Schoß fährt
Maybe I'll finally be the man he sees in me
Vielleicht werde ich endlich der Mann sein, den er in mir sieht
He waves that blanket like the checkered flag pullin' off the interstate
Er schwenkt diese Decke wie die Zielflagge, wenn wir von der Autobahn abfahren
With a Happy Meal cup held high like I won the big race
Mit einem Happy-Meal-Becher hochgehalten, als hätte ich das große Rennen gewonnen
When we get home, his mind is blown when I untie his shoes
Wenn wir nach Hause kommen, ist er total begeistert, wenn ich ihm die Schuhe aufbinde
And he smiles and says, "Daddy, there ain't nothin' you can't do"
Und er lächelt und sagt: "Papa, es gibt nichts, was du nicht kannst"
Well, I hope he never finds out that I didn't hang the moon
Nun, ich hoffe, er findet nie heraus, dass ich nicht den Mond aufgehängt habe
And I've never scared a monster out the closet of his room
Und ich habe nie ein Monster aus dem Schrank seines Zimmers verscheucht
Some day between him leavin' home and drivin' on my knee
Irgendwann, zwischen dem Tag, an dem er von zu Hause weggeht, und dem, an dem er auf meinem Schoß fährt
But maybe I'll finally be the man he sees in me
Aber vielleicht werde ich endlich der Mann sein, den er in mir sieht
Well, I know he's gonna find out that I didn't hang the moon
Nun, ich weiß, er wird herausfinden, dass ich nicht den Mond aufgehängt habe
And there never was a monster in the closet of his room
Und es gab nie ein Monster im Schrank seines Zimmers
Some day when he's drivin' home with his son on his knee
Irgendwann, wenn er mit seinem Sohn auf dem Schoß nach Hause fährt
Well, I hope he's tryna be the man he sees in me
Nun, ich hoffe, er versucht, der Mann zu sein, den er in mir sieht
The man he sees in me
Der Mann, den er in mir sieht
The man he sees in me
Der Mann, den er in mir sieht





Writer(s): Luke Albert Combs, Josh Phillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.