Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you're
gonna
call
me
an
S.O.B
Ich
weiß,
du
wirst
mich
ein
A...loch
nennen
First
class
white
trash
from
B.F.E
Erstklassiger
White
Trash
aus
der
tiefsten
Provinz
I
know
you're
gonna
call
me
every
name
in
the
book
Ich
weiß,
du
wirst
mich
mit
jedem
Namen
im
Buch
beschimpfen
Whatever
makes
you
feel
good
Was
auch
immer
dir
gut
tut
I
know
you're
gonna
call
me
out
of
your
league
Ich
weiß,
du
wirst
sagen,
ich
spiele
nicht
in
deiner
Liga
Tell
all
your
friends
I
was
a
one-time
thing
Erzähl
all
deinen
Freundinnen,
ich
war
nur
eine
einmalige
Sache
Smoke
a
few
smokes,
drink
a
few
drinks
Rauch
ein
paar
Zigaretten,
trink
ein
paar
Drinks
And
really
tell
them
what
you
think
Und
sag
ihnen
wirklich,
was
du
denkst
You're
gonna
call
me
crazy,
a
low
down
no-account
fool
Du
wirst
mich
verrückt
nennen,
einen
miesen
Taugenichts
And
you're
gonna
say
you
hate
me,
girl,
do
what
you
gotta
do
Und
du
wirst
sagen,
dass
du
mich
hasst,
Mädel,
tu,
was
du
tun
musst
But
when
you're
2 a.m.
buzzing,
late
night
needing
loving
Aber
wenn
du
um
2 Uhr
morgens
angeheitert
bist,
spät
in
der
Nacht
Liebe
brauchst
And
it's
looking
like
you're
leaving
lonely
Und
es
so
aussieht,
als
würdest
du
einsam
gehen
Baby,
we
both
know
you're
gonna
call
me
Baby,
wir
beide
wissen,
du
wirst
mich
anrufen
Yeah,
you
wish
I'd
change
and
I
wish
I
could
Ja,
du
wünschst,
ich
würde
mich
ändern,
und
ich
wünschte,
ich
könnte
es
It's
bad
when
it's
bad,
when
it's
good
it's
good
Es
ist
schlecht,
wenn
es
schlecht
ist,
und
gut,
wenn
es
gut
ist
You
love
me
and
hate
me
and
somewhere
in
between
Du
liebst
mich
und
hasst
mich
und
irgendwo
dazwischen
I
know
my
phone's
gonna
ring
Ich
weiß,
mein
Telefon
wird
klingeln
And
you're
gonna
call
me
crazy,
a
low
down
no-account
fool
Und
du
wirst
mich
verrückt
nennen,
einen
miesen
Taugenichts
And
you're
gonna
say
you
hate
me,
girl,
do
what
you
gotta
do
Und
du
wirst
sagen,
dass
du
mich
hasst,
Mädel,
tu,
was
du
tun
musst
But
when
you're
2 a.m.
buzzing,
late
night
needing
loving
Aber
wenn
du
um
2 Uhr
morgens
angeheitert
bist,
spät
in
der
Nacht
Liebe
brauchst
And
it's
looking
like
you're
leaving
lonely
Und
es
so
aussieht,
als
würdest
du
einsam
gehen
Baby,
we
both
know
you're
gonna
call
me
Baby,
wir
beide
wissen,
du
wirst
mich
anrufen
Call
me
stubborn
and
hardheaded
Nenn
mich
stur
und
dickköpfig
Call
me
rough
around
the
edges
Nenn
mich
grob
um
die
Kanten
I
don't
care
what
you
call
me
Es
ist
mir
egal,
wie
du
mich
nennst
Just
call
me
Ruf
mich
einfach
an
You're
gonna
call
me
crazy,
a
low
down
no-account
fool
Du
wirst
mich
verrückt
nennen,
einen
miesen
Taugenichts
And
you're
gonna
say
you
hate
me,
girl,
do
what
you
gotta
do
Und
du
wirst
sagen,
dass
du
mich
hasst,
Mädel,
tu,
was
du
tun
musst
But
when
you're
2 a.m.
buzzing,
late
night
needing
loving
Aber
wenn
du
um
2 Uhr
morgens
angeheitert
bist,
spät
in
der
Nacht
Liebe
brauchst
And
it's
looking
like
you're
leaving
lonely
Und
es
so
aussieht,
als
würdest
du
einsam
gehen
Baby,
we
both
know
you're
gonna
call
me
Baby,
wir
beide
wissen,
du
wirst
mich
anrufen
Go
on
and
call
me
Na
los,
ruf
mich
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Minor, Jonathan Singleton, Luke Combs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.