Paroles et traduction Luke Combs - Without You (feat. Amanda Shires)
Dad
sold
every
record
he
ever
owned
Отец
продал
все
свои
пластинки.
Floyd
and
Zeppelin,
Beatles,
Stones
Флойд
и
Цеппелин,
Битлз,
Стоунз
A
lifetime
of
music
gone
just
to
get
me
through
Целая
жизнь
музыки
ушла
только
для
того,
чтобы
довести
меня
до
конца.
Momma
always
had
her
a
second
job
У
мамы
всегда
была
вторая
работа.
Gone
with
the
sun
until
six
o′clock
Ушел
с
солнцем
до
шести
часов.
Whatever
it
took
to
get
by
she
was
gonna
do
Она
собиралась
сделать
все,
чтобы
выжить.
Didn't
dawn
on
me
back
then
but
now
I
see
Тогда
меня
еще
не
осенило,
но
теперь
я
вижу,
That
without
them,
I
wouldn′t
be
me
что
без
них
я
не
был
бы
собой.
When
I'm
up
here
on
this
stage
Когда
я
здесь,
на
этой
сцене
...
The
spotlight's
on
my
face
Свет
прожектора
падает
на
мое
лицо.
But
I
see
you
Но
я
вижу
тебя.
Sure
it′s
me
behind
this
mic
stand
Конечно,
это
я
стою
за
микрофонной
стойкой.
And
it′s
me
strumming
this
Gibson
И
это
я
играю
на
этом
Гибсоне.
It's
me
they
love
to
give
the
credit
to
Они
любят
отдавать
должное
мне.
But
me
don′t
mean
a
thing
without
you
Но
я
ничего
не
значу
без
тебя.
You
make
sacrifices
every
night
and
day
Ты
приносишь
жертвы
день
и
ночь.
Never
hear
the
crowd
scream
your
name
Никогда
не
услышишь,
как
толпа
выкрикивает
твое
имя.
But
there's
a
smile
and
a
hand
to
hold
when
the
show
is
through
Но
есть
улыбка
и
рука,
чтобы
держать,
когда
шоу
закончится.
I′d
give
it
all
up
just
to
keep
your
love
Я
бы
отдал
все,
чтобы
сохранить
твою
любовь.
But
you
wouldn't
let
me
′cause
you
care
too
much
Но
ты
не
позволяешь
мне,
потому
что
ты
слишком
заботишься
обо
мне.
About
watching
me
watch
my
dreams
all
come
true
О
том,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
все
мои
мечты
сбываются.
When
I'm
up
here
on
this
stage
Когда
я
здесь,
на
этой
сцене
...
The
spotlight's
on
my
face
Свет
прожектора
падает
на
мое
лицо.
But
I
see
you
Но
я
вижу
тебя.
Well
sure
it′s
me
behind
this
mic
stand
Ну
конечно
же
это
я
стою
за
этой
микрофонной
стойкой
And
it′s
me
strumming
this
Gibson
И
это
я
играю
на
этом
Гибсоне.
It's
me
they
love
to
give
the
credit
to
Они
любят
отдавать
должное
мне.
But
me
don′t
mean
a
thing
without
you
Но
я
ничего
не
значу
без
тебя.
You
worked
overtime
to
buy
those
tickets
Ты
работал
сверхурочно,
чтобы
купить
эти
билеты.
The
gas,
the
beer
and
the
babysitters
Бензин,
пиво
и
няньки.
Just
to
spend
one
night
with
your
baby
at
a
country
show
Просто
чтобы
провести
одну
ночь
со
своим
ребенком
на
деревенском
шоу
Paid
twenty
damn
dollars
for
a
place
to
park
Заплатил
двадцать
долларов
за
место
для
парковки.
Got
in
line
early
to
grab
your
spot
Встал
в
очередь
пораньше
чтобы
занять
твое
место
So
you
deserve
every
word,
every
line
of
your
favorite
tune
Так
что
ты
заслуживаешь
каждое
слово,
каждую
строчку
своей
любимой
мелодии.
When
I'm
up
here
on
this
stage
Когда
я
здесь,
на
этой
сцене
...
The
spotlight′s
on
my
face
Свет
прожектора
падает
на
мое
лицо.
But
I
see
you
Но
я
вижу
тебя.
Well
sure
it's
me
behind
this
mic
stand
Ну
конечно
это
я
стою
за
этой
микрофонной
стойкой
And
it′s
me
strumming
this
Gibson
И
это
я
играю
на
этом
Гибсоне.
And
it's
me
they
love
to
give
the
credit
to
И
это
мне
они
так
любят
отдавать
должное.
I'm
just
trying
to
give
the
credit
where
credit′s
due
Я
просто
пытаюсь
отдать
должное
там,
где
это
необходимо.
Because
me
don′t
mean
a
thing
without
you
Потому
что
я
ничего
не
значу
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Albert Combs, Wyatt Durrette, Dan Isbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.