Paroles et traduction Luke Combs - What You See Is What You Get
What You See Is What You Get
Что Видишь, То И Получишь
I'm
a
puzzle
Я
— головоломка,
I'm
a
walking
contradiction
Ходячее
противоречие,
In
far
from
mint
condition
Далеко
не
в
идеальном
состоянии,
'Cause
there's
pieces
I
can't
find
Потому
что
некоторых
частей
мне
не
хватает.
Sometimes
trouble
Иногда
проблема,
A
can
of
Coke
a
day
addiction
Зависимость
от
банки
колы
в
день,
With
set
in
stone
convictions
С
твёрдыми
убеждениями
And
an
open
bottom
line
И
открытой
душой.
I'm
an
easy
read,
but
I
ain't
no
open
book
Меня
легко
понять,
но
я
не
открытая
книга,
Got
a
knack
for
making
things
harder
than
they
look
У
меня
есть
талант
усложнять
вещи.
I'm
a
straight
shootin',
beer
drinkin',
rule
breakin'
Я
прямолинейный,
пьющий
пиво,
нарушающий
правила,
Don't
think
I
won't
take
a
good
thing
too
far
Не
думай,
что
я
не
зайду
слишком
далеко
с
хорошим
делом.
I'm
a
midnightin',
backslidin',
getaway
car
drivin'
Я
полуночник,
отступник,
водитель
машины
для
побега,
Runnin'
away
with
your
heart
Убегающий
с
твоим
сердцем.
I
guess
be
careful
what
you
wish
for
is
all
I
meant
when
I
said
Думаю,
будь
осторожна
со
своими
желаниями
— вот
что
я
имел
в
виду,
когда
говорил:
"What
you
see
is
what
you
get"
"Что
видишь,
то
и
получишь".
At
least
I'm
honest
По
крайней
мере,
я
честен,
I
don't
spin
it
like
a
record
Я
не
кручу
пластинку,
And
I
ain't
acting
like
I'm
better
than
you
know
I
really
am
И
не
веду
себя
так,
будто
я
лучше,
чем
ты
думаешь.
Yeah,
you're
dead
on
it
Да,
ты
права,
You
got
me
figured,
I'll
admit
it
Ты
меня
раскусила,
я
признаю,
Setting
my
ways
hard-headed
but
hell,
I
do
the
best
I
can
Упрямый,
но,
чёрт
возьми,
я
стараюсь
изо
всех
сил.
I'm
a
straight
shootin',
beer
drinkin',
rule
breakin'
Я
прямолинейный,
пьющий
пиво,
нарушающий
правила,
Don't
think
I
won't
take
a
good
thing
too
far
Не
думай,
что
я
не
зайду
слишком
далеко
с
хорошим
делом.
I'm
a
midnightin',
backslidin',
getaway
car
drivin'
Я
полуночник,
отступник,
водитель
машины
для
побега,
Runnin'
away
with
your
heart
Убегающий
с
твоим
сердцем.
I
guess
be
careful
what
you
wish
for
is
all
I
meant
when
I
said
Думаю,
будь
осторожна
со
своими
желаниями
— вот
что
я
имел
в
виду,
когда
говорил:
"What
you
see
is
what
you
get"
"Что
видишь,
то
и
получишь".
With
me
ain't
no
tricks
up
these
sleeves
У
меня
нет
козырей
в
рукаве,
An
acquired
taste,
a
constant
work
in
progress
На
любителя,
постоянная
работа
в
процессе.
I'm
a
straight
shootin',
beer
drinkin',
rule
breakin'
Я
прямолинейный,
пьющий
пиво,
нарушающий
правила,
Don't
think
I
won't
take
a
good
thing
too
far
Не
думай,
что
я
не
зайду
слишком
далеко
с
хорошим
делом.
I'm
a
midnightin',
backslidin',
getaway
car
drivin'
Я
полуночник,
отступник,
водитель
машины
для
побега,
Runnin'
away
with
your
heart
Убегающий
с
твоим
сердцем.
I
guess
be
careful
what
you
wish
for
is
all
I
meant
when
I
said
Думаю,
будь
осторожна
со
своими
желаниями
— вот
что
я
имел
в
виду,
когда
говорил:
"What
you
see
is
what
you
get"
"Что
видишь,
то
и
получишь".
"What
you
see
is
what
you
get"
"Что
видишь,
то
и
получишь".
Did
you
get
that?
Поняла?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan David Singleton, Barry George Dean, Luke Albert Combs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.