Luke Conard - Always Beautiful - traduction des paroles en allemand

Always Beautiful - Luke Conardtraduction en allemand




Always Beautiful
Immer wunderschön
The music stops in my ears
Die Musik verstummt in meinen Ohren,
When you enter every room
Wenn du einen Raum betrittst,
Like every light is made to follow you
Als wäre jedes Licht gemacht, um dir zu folgen.
And you begin to wonder
Und du beginnst dich zu fragen,
If I'm feeding you a line
Ob ich dir nur etwas vormache,
Until you see that deep desire in my eyes
Bis du diese tiefe Sehnsucht in meinen Augen siehst.
There's nothing left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen,
Need you to hear it in the back
Du musst es ganz hinten hören,
Wait
Warte.
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön,
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön.
You never knew it, girl, you never knew it
Du hast es nie gewusst, Mädchen, du hast es nie gewusst,
But let the shoe fits
Aber lass den Schuh passen.
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön,
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön.
You never knew it, girl, you never knew it
Du hast es nie gewusst, Mädchen, du hast es nie gewusst,
But if the shoe fits
Aber wenn der Schuh passt.
You don't have to wonder
Du musst dich nicht fragen,
If you really are my type
Ob du wirklich mein Typ bist,
Coz everything you do, I see it to light
Denn alles, was du tust, sehe ich im rechten Licht.
And you could wear a dress
Und du könntest ein Kleid tragen
Or spend the whole day in your sweat
Oder den ganzen Tag in deinen Jogginghosen verbringen,
And I'll always want to, have to hold you
Und ich werde dich immer halten wollen, müssen.
There's nothing left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen,
Need you to hear it in the back
Du musst es ganz hinten hören,
Wait
Warte.
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön,
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön.
You never knew it, girl, you never knew it
Du hast es nie gewusst, Mädchen, du hast es nie gewusst,
But let the shoe fits
Aber lass den Schuh passen.
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön,
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön.
You never knew it, girl, you never knew it
Du hast es nie gewusst, Mädchen, du hast es nie gewusst,
But if the shoe fits
Aber wenn der Schuh passt.
When all the doubts you had
Wenn all die Zweifel, die du hattest,
Get lost inside your head
Sich in deinem Kopf verlieren,
I'll would be so glad
Wäre ich so froh,
To put those lies to bed
Diese Lügen zu beenden.
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön,
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön.
You never knew it, girl, you never knew it
Du hast es nie gewusst, Mädchen, du hast es nie gewusst,
But if the shoe fits
Aber wenn der Schuh passt.
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön,
Ohh ohh you are always beautiful
Ohh ohh, du bist immer wunderschön.
You never knew it, girl, you never knew it
Du hast es nie gewusst, Mädchen, du hast es nie gewusst,
But if the shoe fits
Aber wenn der Schuh passt.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Ryan Seiler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.