Paroles et traduction Luke Conard - Hunger Games Parody "I Wanna Go"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hunger Games Parody "I Wanna Go"
Пародия на Голодные игры "Я хочу уйти"
Peeta,
I
love
Katniss
Everdeen
Пит,
я
люблю
Китнисс
Эвердин,
So
you
better
back
down
cause
this
is
more
than
a
fling
Так
что
тебе
лучше
отступить,
потому
что
это
больше,
чем
просто
интрижка.
So
just
deal
with
it
Так
что
просто
смирись
с
этим.
Gale,
she's
the
hottest
girl
in
District
12
Гейл,
она
самая
горячая
девчонка
в
Дистрикте
12.
What
makes
you
think
she
could
fall
for
a
muttation
like
yourself,
Что
заставляет
тебя
думать,
что
она
могла
бы
влюбиться
в
такого
мутанта,
как
ты,
Such
beautiful
eyes
Какие
красивые
глаза.
I'll
bake
you
pies
Я
испеку
тебе
пироги.
We're
just
two
guys
Мы
просто
два
парня.
I
I
I
Wanna
Ta-a-ake,
You
A
Way-ay-ay
Я
я
я
хочу
тебя
у-у-вести,
Take
you
from
the
Hunger
Games
Забрать
тебя
с
Голодных
игр.
I
I
I
Wanna
fi-i-ight,
Take
aw-ay-ay-ay
Я
я
я
хочу
сра-а-жаться,
забрать
всю-ю-ю
The
pain
you're
feeling
tonight
Боль,
которую
ты
чувствуешь
этой
ночью.
I
I
I
wanna
ba-a-ake
you,
you
a
ca-a-ake
Я
я
я
хочу
испечь
тебе,
тебе
торт,
For
you
to
eat
in
the
Hunger
Games
Который
ты
съешь
на
Голодных
играх.
I
I
I
just
sho-o-ot,
you
a
squ-u-uirrel
Я
я
я
только
что
подстрелил,
тебе
белку,
Shot
it
from
a
mile
away
Подстрелил
за
милю
отсюда.
Two
hot
guys
for
me
to
run
between
Два
горячих
парня,
между
которыми
мне
приходится
выбирать.
There's
no
shortage
in
my
District
if
you
know
what
I
mean,
В
моем
Дистрикте
нет
недостатка
в
парнях,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
Gale
is
the
only
hunter
boy
that
I
see
Гейл
- единственный
охотник,
которого
я
вижу.
But
I
get
Peeta's
buns
in
my
oven
for
free
Но
булочки
Пита
я
получаю
бесплатно.
Must
I
choose
one?
Должна
ли
я
выбирать
одного?
Such
beautiful
eyes
Какие
красивые
глаза.
I'll
bake
you
pies
Я
испеку
тебе
пироги.
We're
just
two
guys
Мы
просто
два
парня.
I
I
I
Wanna
Ta-a-ake,
You
A
Way-ay-ay
Я
я
я
хочу
тебя
у-у-вести,
Take
you
from
the
Hunger
Games
Забрать
тебя
с
Голодных
игр.
I
I
I
Wanna
fi-i-ight,
Take
aw-ay-ay-ay
Я
я
я
хочу
сра-а-жаться,
забрать
всю-ю-ю
The
pain
you're
feeling
tonight
Боль,
которую
ты
чувствуешь
этой
ночью.
I
I
I
wanna
gi-i-ive,
you
a
ca-a-ause
Я
я
я
хочу
дать
тебе,
тебе
цель,
A
cause
that's
worth
dying
for
Цель,
за
которую
стоит
умереть.
You-u-u
don't
ne-e-ed
to
fi-i-ight
Тебе
не
нужно
сра-а-жаться,
You
can
both
have
me
tonight
Вы
оба
можете
быть
моими
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Conard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.