Luke Cusato - Blueskies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luke Cusato - Blueskies




Blueskies
Голубое небо
There's mountains and hillsides and blue skies and fireflies
Вокруг горы и склоны, голубое небо и светлячки,
All for us to see
Все это для нас.
There's bad guys in black ties and white lies
Еще есть плохие парни в черных галстуках и белая ложь,
It's no surprise that offer us to keep
Неудивительно, что предлагают нам все это сохранить.
If you take a look at our planet
Если ты взглянешь на нашу планету,
You should clearly see
Ты ясно увидишь,
That it's alright
Что все в порядке.
It's alright
Все в порядке.
And despite of all the havoc
И несмотря на все разрушения,
And despite of all the madness
И несмотря на все безумие,
Please don't cry
Пожалуйста, не плачь.
Please don't cry, don't cry, don't cry
Пожалуйста, не плачь, не плачь, не плачь.
Just live your life to the best that it could be
Просто живи своей жизнью так, как можешь только ты.
Oh, that's what my good friend told me
Вот что сказал мне мой хороший друг.
Oh, whenever you are sad
Когда тебе грустно,
Just smile, please smile for me
Просто улыбнись, пожалуйста, улыбнись для меня.
That's what my good friend told me
Вот что сказал мне мой хороший друг.
A friend, to see a mate so weak
Друг, видящий, как его товарищ так слаб.
As I cried, you cried
Когда я плакал, ты плакала.
These memories are all we have to keep
Эти воспоминания - все, что нам осталось.
Lets try and smile, just smile
Давай попробуем улыбнуться, просто улыбнуться
Just for him
Ради него.
As long as it's been
Сколько бы времени ни прошло,
We still, we still miss him
Мы все еще, мы все еще скучаем по нему.
If you take a look at our planet
Если ты взглянешь на нашу планету,
You should clearly see
Ты ясно увидишь,
That it's alright
Что все в порядке.
It's alright
Все в порядке.
And despite of all the havoc
И несмотря на все разрушения,
And despite of all the madness
И несмотря на все безумие,
Please don't cry
Пожалуйста, не плачь.
Please don't cry, don't cry, don't cry
Пожалуйста, не плачь, не плачь, не плачь.
Just live your life to the best that it could be
Просто живи своей жизнью так, как можешь только ты.
Oh, that's what my good friend told me
Вот что сказал мне мой хороший друг.
Oh, whenever you are sad
Когда тебе грустно,
Just smile, please smile for me
Просто улыбнись, пожалуйста, улыбнись для меня.
That's what my good friend told me
Вот что сказал мне мой хороший друг.
Just live your life
Просто живи своей жизнью.
Just live your life for me
Просто живи своей жизнью для меня.
Just live your life
Просто живи своей жизнью.
Just live your life, please
Просто живи, пожалуйста.
Just live your life
Просто живи своей жизнью.
Just live your life for me
Просто живи своей жизнью для меня.
Just live your life
Просто живи своей жизнью.
Just live your life
Просто живи своей жизнью.
Just live your life to the best that it could be
Просто живи своей жизнью так, как можешь только ты.
Oh, that's what my good friend told me
Вот что сказал мне мой хороший друг.
Oh, whenever you are sad
Когда тебе грустно,
Just smile, please smile for me
Просто улыбнись, пожалуйста, улыбнись для меня.
That's what my good friend told me
Вот что сказал мне мой хороший друг.
Whenever you are sad
Когда тебе грустно,
Just smile, please smile for me
Просто улыбнись, пожалуйста, улыбнись для меня.
That's what my good friend told me
Вот что сказал мне мой хороший друг.





Writer(s): Luke Francesco Cusato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.