Luke Evans - Safe in the City - traduction des paroles en russe

Safe in the City - Luke Evanstraduction en russe




Safe in the City
В безопасности в городе
I'm turning my back on this life for as long as I can,
Я отворачиваюсь от этой жизни, насколько это возможно,
Someone make me star 'cause I sure as hell can't be a man,
Пусть кто-нибудь сделает меня звездой, потому что я точно не могу быть мужчиной,
I'm too fragile and clever you know
Я слишком хрупок и умен, ты же знаешь,
And this universe just leaves me cold
И эта вселенная оставляет меня равнодушным,
I'm just hanging around here, I'm longing for someone to hold
Я просто слоняюсь здесь, жажду кого-то обнять,
You always knew didn't you Mother
Ты всегда знала, не так ли, мама?
You always knew as mothers always do
Ты всегда знала, как всегда знают матери,
You always knew didn't you Mother
Ты всегда знала, не так ли, мама?
I was a stranger in this world
Я был чужаком в этом мире,
This dumb education was never quite part of my plan
Это глупое образование никогда не было частью моего плана,
So you left me to ruin but I'll always know who I am
Так что ты оставила меня погибать, но я всегда буду знать, кто я,
I'm too fragile and clever you see
Я слишком хрупок и умен, понимаешь,
And your universe just leaves me cold
И твоя вселенная оставляет меня равнодушным,
I'm just hanging around here, I'm longing for someone to hold
Я просто слоняюсь здесь, жажду кого-то обнять,
You always knew didn't you Mother
Ты всегда знала, не так ли, мама?
You always knew as mothers always do
Ты всегда знала, как всегда знают матери,
You always knew didn't you Mother
Ты всегда знала, не так ли, мама?
I was a stranger in this world
Я был чужаком в этом мире,
Whoever told you that these were the days of our lives?
Кто сказал тебе, что это лучшие дни нашей жизни?
The sweet boys they crumble, and the wicked ones rise and survive
Милые мальчики рушатся, а злодеи поднимаются и выживают,
And they're running our lives, yes they're running our lives
И они управляют нашими жизнями, да, они управляют нашими жизнями,
You always knew didn't you Mother
Ты всегда знала, не так ли, мама?
You always knew as mothers always do
Ты всегда знала, как всегда знают матери,
You always knew didn't you Mother,
Ты всегда знала, не так ли, мама,
I was a stranger in this world
Я был чужаком в этом мире,
On a clear day, I can see myself for miles
В ясный день я вижу себя за много миль,
Oh Mother, oh Mother
О, мама, о, мама,
On a clear day
В ясный день,
Oh Mother, Oh Mother, Oh Mother...
О, мама, о, мама, о, мама...





Writer(s): George O'dowd, John Themis, Richard Stevens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.