Paroles et traduction Gawne - Make Murica Great Again
They're
bringing
drugs
Они
везут
наркотики.
They're
bringing
crime
Они
приносят
преступление.
They're
rapists
Они
насильники
When
Mexico
sends
their
people
Когда
Мексика
посылает
своих
людей
They're
not
sending
their
best
Они
посылают
не
самое
лучшее.
They're
not
sending
you
Они
не
посылают
тебя.
They're
not
sending
you
Они
не
посылают
тебя.
They're
sending
people
Они
посылают
людей,
Who
have
lots
of
problems
у
которых
много
проблем.
Lately
where
the
fuck
Packy
out
В
последнее
время
где
черт
возьми
паки
And
Donald
Trump
fighting
Mexico
А
Дональд
Трамп
сражается
с
Мексикой
At
the
border
they've
been
coming
strong
На
границе
они
набирают
силу.
On
them
drugs,
rapists
and
criminals
На
них
наркотики,
насильники
и
преступники.
So
goddamnit
we
gon'
build
a
wall
Так
что,
черт
возьми,
мы
построим
стену
Big
as
fuck
like
my
testicule
Большой,
как
мое
яичко.
And
who
gon'
pay
for
it?
И
кто
за
это
заплатит?
I
said,
who
gon'
pay
for
it?
(Mexican)
Я
спросил,
Кто
заплатит
за
это?
(мексиканец)
Chris
Christie
my
big
dog
Крис
Кристи
моя
большая
собака
But
he
hugged
Obama,
that's
pitiful
Но
он
обнял
Обаму,
это
жалко.
Marco
Rubio
sweating
balls
Марко
Рубио
потеют
яйца
That
boy
just
jumped
out
of
the
swimming
pool
Этот
парень
только
что
выпрыгнул
из
бассейна.
Ted
Cruz's
got
a
little
dong
У
Теда
Круза
есть
маленький
Донг
Canadian
and
it's
miniscule
Канадец
и
он
ничтожен
So
my
boring
policy's
kill
'em
all
Так
что
моя
скучная
политика-убить
их
всех.
Buy
'em
everybody
but
Israel
Покупайте
их
все,
кроме
Израиля.
Fuck
everybody
К
черту
всех!
Tell
Kim
John
that
his
fat
pussy
gon'
get
it
too
Скажи
Ким
Джону,
что
его
толстая
киска
тоже
получит
это.
For
real
we
gon'
make
a
deal
На
самом
деле
мы
заключим
сделку
So
Iran
never
get
a
nuke
Так
что
Иран
никогда
не
получит
ядерную
бомбу
Conceal
Carrie
you
can
bet
I
do
Спрячься
Кэрри
можешь
не
сомневаться
So
to
the
NRA
that
we
gon'
let
'em
shoot
Так
что
мы
позволим
им
стрелять
в
НРА.
I
get
a
blowjob
in
the
Oval
office
Я
получаю
минет
в
Овальном
кабинете
'Cause
that's
what
presidents
do
('Murica)
Потому
что
так
поступают
президенты
("Мурика").
'Cause
I
got
a
billion
dollars
Потому
что
у
меня
есть
миллиард
долларов,
But
I
want
a
trillion
dollars
но
я
хочу
триллион
долларов.
So
all
of
my
hillbillys
holla
Так
что
все
мои
деревенщины
привет
All
of
my
hillbillys
holla
Все
мои
деревенщины
привет
See
everyone
voting
for
Donald
Смотрите,
как
все
голосуют
за
Дональда.
I'm
the
new
Tonny
Soprano
Я
новое
Сопрано
Тонни.
The
poor
and
all
the
mexican
Бедняки
и
все
мексиканцы.
Gon'
make
America
great
again
Мы
снова
сделаем
Америку
великой.
Donald
Trump
for
president
Дональд
Трамп
в
президенты
Let
the
man
on
his
room
Впусти
мужчину
в
его
комнату.
We
gon'
make
America
greater
than-
Мы
сделаем
Америку
больше,
чем
...
All
of
them
ilegals
are
evil
Все
эти
легалы-зло.
We
send
them
home
Мы
отправляем
их
домой.
The
richest
man
alive
Самый
богатый
человек
на
свете
So
we
fucking
buying
the
globe
Так
что
мы
блядь
покупаем
глобус
Then
we
fucking
chinin'
them
hoes
А
потом
мы,
блядь,
подбрасываем
этих
мотыг.
While
we
walling
up
Mexico
(goddamit)
Пока
мы
огораживаем
Мексику
стеной
(черт
возьми!)
Donald
Trump
for
president
Дональд
Трамп
в
президенты
Gon'
make
America
great
again
Мы
снова
сделаем
Америку
великой.
Donald
Trump
for
president
Дональд
Трамп
в
президенты
Gon'
make
America
great
again
(goddamit)
Мы
снова
сделаем
Америку
великой
(черт
возьми).
We
gon'
make
America
greater
than-
Мы
сделаем
Америку
больше,
чем
...
Than-than-than-than-than
before
Чем-чем-чем-чем-чем
раньше
I
got
Laura
chains
on
my
dick
big
На
моем
члене
большие
цепи
от
Лауры
Rich
man
I
wrote
ten
books
Богач
я
написал
десять
книг
Fossil
fuel,
fuck
solar
power
Ископаемое
топливо,
к
черту
солнечную
энергию
That's
low
energy,
Jeb
Bush
Это
низкая
энергия,
Джеб
Буш.
Damn
right
we
gon'
subsides
Черт
возьми,
мы
собираемся
утихнуть.
Pipelines,
sell
more
goods
Трубопроводы,
продавайте
больше
товаров
Marihuana
we
gon'
legalize
Марихуану
мы
легализуем.
Smoke
more
kush
than
George
Bush
Курю
больше
куша,
чем
Джордж
Буш.
Meet
around
the
[?]
Встречаемся
около
[?]
Twelve
wifes
and
a
hate
plow
Двенадцать
жен
и
плуг
ненависти.
In
his
ass
a
losing
candidate
У
него
в
заднице
проигравший
кандидат
Send
'em
back
to
the
Mayflower
Отправь
их
обратно
в
Мэйфлауэр.
Hello?
Who
the
hell
is
this?
Эй,
кто
это,
черт
возьми?
John
Kasich?
I'm
sorry
I
don't
know
who
that
is
Джон
Касич?
- простите,
я
не
знаю,
кто
это
So
you
can
tell
John
Kasich
Так
что
можешь
сказать
Джону
Касичу.
He
irrelevant
we
got
too
many
Он
сказал,
что
у
нас
их
слишком
много.
Motherfucking
delegates
so
Долбаные
делегаты
так
что
Wether
or
not
you
are
one
of
the
Независимо
от
того,
являетесь
ли
вы
одним
из
...
Demoling
[?]
alinamin
Разрушение
[?]
алинамина
I
said
it
that
I'm
better
Я
сказал,
что
мне
лучше.
And
I
got
a
vendetta
against
the
establishment
И
у
меня
есть
вендетта
против
истеблишмента.
Never
gonna
keep
up
promises
Никогда
не
сдержу
обещаний
Donald
Trump
that
I'm
feed
up
with
Дональд
Трамп
с
которым
я
сыт
по
горло
Every
motherfuckin'
polititian
in
the
ettiquette
Каждый
гребаный
политик
в
эттикете
Riggity
freaking
holla
I
got
a
billion
dollars
Риггити
долбаный
Эй
у
меня
есть
миллиард
долларов
With
hella
votants
on
my
dick
С
Хеллой
вотантс
на
моем
члене
And
we
coming
for
Congress
И
мы
едем
на
Конгресс
'Cause
I
got
a
billion
dollars
Потому
что
у
меня
есть
миллиард
долларов,
But
I
want
a
trillion
dollars
но
я
хочу
триллион
долларов.
So
all
of
my
hillbillys
holla
Так
что
все
мои
деревенщины
привет
All
of
my
hillbillys
holla
Все
мои
деревенщины
привет
See
everyone
voting
for
Donald
Смотрите,
как
все
голосуют
за
Дональда.
I'm
the
new
Tonny
Soprano
Я
новое
Сопрано
Тонни.
The
poor
and
all
the
mexican
Бедняки
и
все
мексиканцы.
Gon'
make
America
great
again
Мы
снова
сделаем
Америку
великой.
Donald
Trump
for
president
Дональд
Трамп
в
президенты
Let
the
man
on
his
room
Впусти
мужчину
в
его
комнату.
We
gon'
make
America
greater
than-
Мы
сделаем
Америку
больше,
чем
...
All
of
them
ilegals
are
evil
Все
эти
легалы-зло.
We
send
them
home
Мы
отправляем
их
домой.
The
richest
man
alive
Самый
богатый
человек
на
свете
So
we
fucking
buying
the
globe
Так
что
мы
блядь
покупаем
глобус
Then
we
fucking
chinin'
them
hoes
А
потом
мы,
блядь,
подбрасываем
этих
мотыг.
While
we
walling
up
Mexico
(goddamit)
Пока
мы
огораживаем
Мексику
стеной
(черт
возьми!)
Donald
Trump
for
president
Дональд
Трамп
в
президенты
Gon'
make
America
great
again
Мы
снова
сделаем
Америку
великой.
Donald
Trump
for
president
Дональд
Трамп
в
президенты
Gon'
make
America
great
again
(goddamit)
Мы
снова
сделаем
Америку
великой
(черт
возьми).
We
gon'
make
America
greater
than-
Мы
сделаем
Америку
больше,
чем
...
Than-than-than-than-than
before
Чем-чем-чем-чем-чем
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.