Luke Kelly - Song for Ireland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luke Kelly - Song for Ireland




Song for Ireland
Песня для Ирландии
Walking all the day, near tall towers
Гуляя целый день возле высоких башен,
Where falcons build their nests
Где соколы вьют гнезда,
Silver winged they fly,
Серебристокрылые, они парят,
They know the call of freedom in their breasts
Зов свободы в их груди звучит.
Saw Black Head against the sky
Видел Чёрную Голову на фоне неба,
Where twisted rocks they run down to the sea
Где скалы спускаются к морю,
Living on your western shore,
Живя на твоем западном берегу,
Saw summer sunsets, asked for more
Любовался летними закатами, просил ещё.
I stood by your Atlantic sea
Я стоял у твоего Атлантического моря
And sang a song for Ireland
И пел песню для Ирландии.
Drinking all the day in old pubs
Выпивая целый день в старых пабах,
Where fiddlers love to play
Где скрипачи любят играть,
Someone touched the bow,
Кто-то коснулся смычка,
He played a reel
Он сыграл рил,
It seemed so fine and gay
Так весело и задорно.
Stood on Dingle beach
Стоял на пляже Дингл,
And cast in wild foam we found Atlantic bass
И в дикой пене ловил атлантического окуня.
Living on your western shore,
Живя на твоем западном берегу,
Saw summer sunsets asked for more
Любовался летними закатами, просил ещё.
I stood by your Atlantic sea
Я стоял у твоего Атлантического моря
And sang a song for Ireland
И пел песню для Ирландии.
Talking all the day with true friends
Разговаривая целый день с верными друзьями,
Who try to make you stay
Которые пытаются тебя удержать,
Telling jokes and news,
Рассказывая шутки и новости,
Singing songs to pass the night away
Распевая песни, чтобы скоротать ночь.
Watched the Galway salmon run
Наблюдал за гальвейским лососем,
Like silver dancing darting in the sun
Словно серебряный танец, мелькающий на солнце.
Living on your western shore
Живя на твоем западном берегу,
Saw summer sunsets, asked for more
Любовался летними закатами, просил ещё.
I stood by your Atlantic sea
Я стоял у твоего Атлантического моря
And sang a song for Ireland
И пел песню для Ирландии.
Dreaming in the night I saw a land
Видя во сне землю,
Where no man had to fight
Где никому не нужно сражаться,
Waking in your dawn
Просыпаясь на твоей заре,
I saw you crying in the morning light
Видел, как ты плачешь в утреннем свете.
Lying where the falcons fly,
Лежа там, где летают соколы,
They twist and turn all in you e′er blue sky
Они кружатся и парят в твоем вечно синем небе.
Living on your western shore,
Живя на твоем западном берегу,
Saw summer sunsets asked for more
Любовался летними закатами, просил ещё.
I stood by your Atlantic sea
Я стоял у твоего Атлантического моря
And sang a song for Ireland
И пел песню для Ирландии.





Writer(s): John Loesberg, Phil Colclough


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.